"grandes" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
grandes{adjective}
grand{adj.} (socially important)
¿Grandes declaraciones y la enésima evocación de grandes principios?
Grand declarations, the umpteenth reminder of great principles?
La responsabilidad suele estar reñida con los grandes gestos vacíos de contenido.
Responsibility tends to be condemned with grand but empty gestures.
No se trata de grandes declaraciones, ni de firmar documentos.
There are no grand declarations to be made, no papers to be signed.
grandes(also: gran)
great{adj.} (large in size)
El sector postal se enfrenta a grandes retos, pero también a grandes oportunidades.
There are great challenges facing the postal sector, but also great opportunities.
En portugués se dice:» A grandes males, grandes remedios».
There is a Portuguese saying, " Great remedies for great ills '.
En portugués se dice: »A grandes males, grandes remedios».
There is a Portuguese saying, "Great remedies for great ills' .
grandes(also: gran)
great{adj.} (number, quantity)
El sector postal se enfrenta a grandes retos, pero también a grandes oportunidades.
There are great challenges facing the postal sector, but also great opportunities.
En portugués se dice:» A grandes males, grandes remedios».
There is a Portuguese saying, " Great remedies for great ills '.
En portugués se dice: »A grandes males, grandes remedios».
There is a Portuguese saying, "Great remedies for great ills' .
grandes(also: gran)
great{adj.} (important)
El sector postal se enfrenta a grandes retos, pero también a grandes oportunidades.
There are great challenges facing the postal sector, but also great opportunities.
En portugués se dice:» A grandes males, grandes remedios».
There is a Portuguese saying, " Great remedies for great ills '.
En portugués se dice: »A grandes males, grandes remedios».
There is a Portuguese saying, "Great remedies for great ills' .
grandes(also: gran)
great{adj.} (outstanding)
El sector postal se enfrenta a grandes retos, pero también a grandes oportunidades.
There are great challenges facing the postal sector, but also great opportunities.
En portugués se dice:» A grandes males, grandes remedios».
There is a Portuguese saying, " Great remedies for great ills '.
En portugués se dice: »A grandes males, grandes remedios».
There is a Portuguese saying, "Great remedies for great ills' .
grandes(also: gran)
great{adj.} (genuine, real)
El sector postal se enfrenta a grandes retos, pero también a grandes oportunidades.
There are great challenges facing the postal sector, but also great opportunities.
En portugués se dice:» A grandes males, grandes remedios».
There is a Portuguese saying, " Great remedies for great ills '.
En portugués se dice: »A grandes males, grandes remedios».
There is a Portuguese saying, "Great remedies for great ills' .
grandes{adjective masculine/feminine plural}
big{adj.}
Aplican políticas centralizadas decididas por los grandes partidos en los grandes países.
They deliver centralised policies decided by the big parties in the big countries.
Los grandes grupos, las grandes empresas siempre atraen la atención.
The big groups, the big companies always get attention.
Es completamente inaceptable que haya diferencias tan grandes entre los países.
It is completely unacceptable that there are such big differences within countries.
grand{noun}
Mrs Dührkop, when she was the rapporteur, likened the harmonious relationships to a symphony being played on a grand piano.
Dührkop, cuando era ponente, comparó las relaciones armoniosas con una sinfonía tocada en un piano de cola.
Mrs Dührkop, when she was the rapporteur, likened the harmonious relationships to a symphony being played on a grand piano.
Dührkop, cuando era ponente, comparó las relaciones armoniosas con una sinfonía tocada en un piano de cola.
From a Downbeat magazine review: ”Mason & Hamlin’s Model BB Semi Concert grand plays with the consistency and response of the finest concert grand pianos.”
De una crítica de la revista Downbeat: "El piano de cola modelo BB Semi Concert de Mason & Hamlin toca con la consistencia y el atractivo de los más delicados pianos de cola de concierto".
grand{adjective}
grand(also: august)
augusto{adj.}
grande{adj. m/f}
It really does feel like timewasting on a grand scale.
Verdaderamente, parece que estamos perdiendo el tiempo a lo grande.
Responsibility tends to be condemned with grand but empty gestures.
La responsabilidad suele estar reñida con los grandes gestos vacíos de contenido.
In 1995, all we had were grand ideas, but no practical action on the ground.
En 1995, sólo había grandes ideas y ninguna acción concreta sobre el terreno.
excelente{adj. m/f}
The convention did a grand job.
La Convención ha realizado un excelente trabajo.
gran{adj. m}
We are therefore against a grand harmonising piece of legislation.
Por tanto, estamos en contra de un gran instrumento legislativo de armonización.
Decisions of the Grand Chamber shall be valid only if nine Judges are sitting.
Las deliberaciones de la Gran Sala sólo serán válidas si están presentes nueve Jueces.
Protecting it with innovative techniques is a grand challenge.
Protegerlo con las técnicas más innovadoras es un gran reto.
cheto{adj.} [SAm.]
grand(also: posh)
encopetado{adj.} [coll.]
esplendoroso{adj.} (boda, fiesta)
grand(also: posh)
sifrino{adj.} [Ven.] [coll.]
It is grand that the Commission has put its shoulder behind the wheel of speeding up commercial payments but it is far from the case that the Commission is beyond reproach itself.
Es magnífico que la Comisión haya arrimado el hombro para acelerar los pagos comerciales, pero la Comisión no está precisamente libre de culpa.
In this text, there are also some grand and noble declarations of principle on the role and missions which should be allotted to the two sides of industry, and we must welcome them.
Este texto contiene magníficas y hermosas declaraciones de principios sobre la función y misiones que han de asignarse a los interlocutores sociales, y hemos de felicitarnos por ello.
Today's meeting is a grand occasion.
La reunión de hoy es una ocasión espléndida.
The one duplicating the Monnet del Grand-Palais exhibition in Paris, which was recently presented, is a splendid example.
La que duplica la exposición Monnet del Grand-Palais en París, que le presentábamos recientemente, es un espléndido ejemplo.
Likewise, if I may say to Mrs Ghilardotti, the idea that we should begin to develop a jurist prudence of fair-trading in the European Union is a grand one.
De forma parecida, si me permite decirle a la Sra. Ghilardotti, la idea de que debemos comenzar a desarrollar una jurisprudencia de comercio leal en la Unión Europea me parece espléndida.
global{adj.}
By dissecting the communiqué, we thus discover that behind the grand declarations there was in reality no commitment, no signature to an overall commitment.
Por consiguiente, al examinar cuidadosamente el comunicado, descubrimos que, en realidad, no ha habido ningún compromiso, ninguna firma de compromiso global.
The agenda has a very grand title, the agenda for the 21st century.
Tiene la agenda un título grandilocuente, es la agenda para el siglo XXI.
All of this may sound somewhat grand.
Todo esto puede sonar grandilocuente.
Making grand speeches does not help if the money is not made available to upgrade the trans-European networks.
De nada sirve hacer discursos grandilocuentes si no se pone el dinero necesario para mejorar las redes transeuropeas.
grandioso{adj.}
Since the grand plan has not succeeded, we need to agree on what is possible.
Como no ha triunfado el plan grandioso, tenemos que ponernos de acuerdo sobre lo que es posible.
However, it is often the case that grand words are used to disguise their opposites.
No obstante, suele ocurrir que se utilizan palabras grandiosas para disfrazar sus opuestos.
The European citizen will feel truly privileged that we have such a grand praesidium to service our work.
El ciudadano europeo se sentirá realmente privilegiado de que tengamos un Praesidium tan grandioso al servicio de nuestra labor.
solemne{adj.}
Formal sitting - Grand Mufti of Syria
Sesión solemne - Gran Mufti de Siria
My Predecessor Leo XIII recalled this in his Apostolic Letter Solemne semper by which he re-established the Grand Mastership of the Order of Malta in 1879.
Lo recordó mi venerado predecesor el Papa León XIII en la carta apostólica Solemne semper con la que, en 1879, reconstituyó el Gran Maestrazgo de la Orden de Malta.
On October 22, 2012 at 10:30am, the Academic year 2012-13 officially opened at the PUA with a solemn Eucharistic celebration presided by the Grand Chancellor, Fr.
El 22 de octubre de 2012, a las 10.30 horas, se inauguró oficialmente el Año Académico 2012-2013 en la PUA con una solemne Concelebración Eucarística, presidida por el Gran Canciller, Fr.
grand(also: great)
grandes{adj.}
Grand declarations, the umpteenth reminder of great principles?
¿Grandes declaraciones y la enésima evocación de grandes principios?
Responsibility tends to be condemned with grand but empty gestures.
La responsabilidad suele estar reñida con los grandes gestos vacíos de contenido.
There are no grand declarations to be made, no papers to be signed.
No se trata de grandes declaraciones, ni de firmar documentos.
Today's meeting is a grand occasion.
La reunión de hoy es una ocasión espléndida.
The one duplicating the Monnet del Grand-Palais exhibition in Paris, which was recently presented, is a splendid example.
La que duplica la exposición Monnet del Grand-Palais en París, que le presentábamos recientemente, es un espléndido ejemplo.
Likewise, if I may say to Mrs Ghilardotti, the idea that we should begin to develop a jurist prudence of fair-trading in the European Union is a grand one.
De forma parecida, si me permite decirle a la Sra. Ghilardotti, la idea de que debemos comenzar a desarrollar una jurisprudencia de comercio leal en la Unión Europea me parece espléndida.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "grandes" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los socios buenos son los países más grandes y ricos, como Alemania y Francia.
The good ones are the largest and richest countries such as Germany and France.
Algunos países tienen grandes reservas pero siguen restringiendo su exportación.
Some countries have significant reserves which they continue to restrict to export.
grandes figuras de los consagrados, religiosos y seglares, que han servido a la
figures of consecrated life, religious and secular, who have served the Church
La verdad es que no podemos construir Europa sin las grandes familias políticas.
The truth is that we can only build Europe through large political families.
Desde la introducción, el Parlamento y el Consejo han realizado grandes esfuerzos.
Since the introduction, Parliament and the Council have shifted a lot of work.
Y querría resumir el contenido de este informe en torno a tres grandes ideas.
I would like to summarise the content of this report based on three main ideas.
Nuestro Grupo ve grandes problemas en el margen de la rúbrica 4 del presupuesto.
Our group sees immense problems with the margins in Section 4 of the budget.
En ese caso, la opción se mostrará con el mensaje "en pantallas más grandes".
In this case you’ll see that the setting is annotated with “on larger screens.”
Para mí el 5 % propuesto para grandes países es sencillamente demasiado elevado.
In my view the 5 % being proposed for the larger nations is simply too high.
Tal vez otros países grandes saldrían mejor librados que Francia en este asunto.
Perhaps other large countries would benefit more than France in this matter.
Sin embargo, como ya han dicho los oradores, hay grandes dificultades en este área.
However, as speakers have already said, there are huge difficulties in that area.
Este asunto está recibiendo grandes dosis de paciencia y atención, y con razón.
A huge amount of patience and attention is being paid to this issue, and rightly so.
¿Tienen las grandes empresas y sus representantes acceso a ese tipo de reuniones?
Have these major companies and their representatives access to such summits?
de la era cristiana, tome conciencia cada vez más clara de los grandes recursos
millennium of the Christian era, humanity may come to a clearer sense of the
Las expectativas de los ciudadanos son muy grandes y no tenemos mucho tiempo.
Our citizens have higher expectations than that, and we do not have much time.
Tanto los grandes como los pequeños Estados tienen que poder influir en la futura UE.
Both large and small States must be able to exercise influence in the future EU.
Las hemorragias grandes se asocian a un alto riesgo de discapacidad e hidrocefalia.
Large hemorrhages are associated with a high risk of disability and hydrocephalus.
¡La mayoría de los gobiernos de nuestros Estados miembros tenía grandes dudas!
There was much reluctance among most of the governments of the Member States!
La Unión Europea no puede y no debe ser una junta directiva de países grandes.
The European Union cannot and should not be a directorate of large countries.
Desplazamos grandes sumas delante de nosotros como con una pala quitanieves.
We are pushing substantial amounts of money around as if we were a snow plough.