"to go out" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to go out{verb}
jalar{v.i.} [Ven.] [coll.] (dos personas)
to go out with sb
jalar con algn
salir{vb}
Europe is rich in all these and we must go out and market them in the future.
Europa es rica en estos productos por lo que debemos salir y comercializarlos en el futuro.
We have got to go out there and promote our high-quality products.
Tenemos que salir y promocionar nuestros productos de gran calidad.
It is pointless worrying about care, you have to go out and do it!
¡Es inútil preocuparse acerca de la atención; lo que hay que hacer es salir y hacerlo!
salir{vb}
Europe is rich in all these and we must go out and market them in the future.
Europa es rica en estos productos por lo que debemos salir y comercializarlos en el futuro.
We have got to go out there and promote our high-quality products.
Tenemos que salir y promocionar nuestros productos de gran calidad.
It is pointless worrying about care, you have to go out and do it!
¡Es inútil preocuparse acerca de la atención; lo que hay que hacer es salir y hacerlo!
salir{vb}
Europe is rich in all these and we must go out and market them in the future.
Europa es rica en estos productos por lo que debemos salir y comercializarlos en el futuro.
We have got to go out there and promote our high-quality products.
Tenemos que salir y promocionar nuestros productos de gran calidad.
It is pointless worrying about care, you have to go out and do it!
¡Es inútil preocuparse acerca de la atención; lo que hay que hacer es salir y hacerlo!
irse{vb}
he rushed through his homework so he could go out and play
hizo los deberes deprisa y corriendo para irse a jugar
to go out on the town
irse de pindongueo
to go out for a few beers
irse de cañas
bajar{vb}
Go out and build a coalition of the political forces which, in response to the challenges of globalisation, recognise that we need to keep the drawbridge down rather than pull it up.
Salgan y creen una coalición de fuerzas políticas que, en respuesta a los desafíos de la globalización, reconozcan que necesitamos mantener el puente levadizo bajado y no subido.
cerrar{vb}
There is anxiety that companies will go out of business and that unemployment will increase.
Existe el temor de que las empresas se vean obligadas a cerrar y de que aumente el paro.
Furthermore, there are many airlines already in financial trouble and they may go out of business because of this crisis.
Es más, ya hay muchas compañías aéreas con problemas financieros y podrían cerrar a raíz de esta crisis.
The companies making new engines go out of business, but those refurbishing old engines continue to make a lot of money.
Las empresas que fabrican nuevos motores cierran, pero las que restauran motores viejos siguen ganando mucho dinero.
irse{vb}
he rushed through his homework so he could go out and play
hizo los deberes deprisa y corriendo para irse a jugar
to go out on the town
irse de pindongueo
to go out for a few beers
irse de cañas
to go out of style
pasar de moda
to go out
pasar de moda
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to go out" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The message has to go out loud and clear that there are no guarantees of prosperity.
El mensaje tiene que transmitirse alto y claro: no hay garantías de prosperidad.
Where State aid is introduced, renewal and transformation go out of the window.
Cuando se introducen ayudas estatales, desaparece la renovación y la transformación.
We want that message to go out loud and clear to all the enlargement candidates.
Queremos que ese mensaje les llegue alto y claro a todos los candidatos a la ampliación.
When the interests of the old EU are challenged, principles go out of the window.
Cuando se trata de los intereses de la vieja UE se arrojan los principios por la ventana.
He will either become a criminal to stay in business or he will go out of business.
Sus opciones son convertirse en un criminal para permanecer en el negocio o abandonarlo.
Which army would be able to go out in blue helmets and protect the Iraqis?
¿Qué ejército sería capaz de desplegarse con cascos azules y proteger a los iraquíes?
They prepared a boat for them and they would not even go out in the boat.
Habían preparado un barco para ellos y ni siquiera quisieron embarcar en él.
MrPresident, for as long as they remain imprisoned, we must go on pointing this out.
Señor Presidente, mientras sigan encarcelados tendremos que seguir señalando este hecho.
Mr President, for as long as they remain imprisoned, we must go on pointing this out.
Señor Presidente, mientras sigan encarcelados tendremos que seguir señalando este hecho.
This issue will not go away and, if the lights go out, governments can fall.
Este problema no va a desaparecer, y si se apagan las luces, puede que los Gobiernos caigan.
Small seed associations will go out of existence for economic reasons.
Las pequeas agrupaciones de semillas no se podrán sostener económicamente.
Who will then go out and vote if their problems are completely disregarded?
¿Quién quiere participar y elegir si los problemas se dejan de lado?
I think a message should go out towards the administrations which are responsible for this.
A mi juicio, debemos dar un aviso a las administraciones responsables de esta situación.
That means that we must go out into the rest of the world and put pressure on other countries.
Eso significa que debemos dirigirnos al resto del mundo y presionar a los demás países.
Our thoughts can only go out to them today as they were cut down in the prime of life.
Nuestros pensamientos hoy sólo pueden estar con ellos porque les mataron en la flor de la vida.
Let us go out and sell good-quality European beef to the consumer.
Sigamos adelante y vendamos carne de vacuno europeo de buena calidad a los consumidores.
Waiting patiently for our remaining producers to go out of business would be a suicidal policy.
Esperar hipócritamente el hundimiento del número de ganaderos sería una política suicida.
I hope that that is the message which will go out to the Romanian Government today, loud and clear.
Espero que éste sea el mensaje fuerte y claro que enviemos hoy al Gobierno de Rumania.
You know how important it is when you go out into your communities to respond to what they talk about.
Necesitamos políticas claras, rotundas y adecuadas para hacer frente a estos retos.
To Mr Barón Crespo I would like to say that it is clear that we must go out into the real world.
Al Sr. Barón Crespo quisiera decirle que es obvio que estamos en contacto con la realidad.