"to generate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to generate" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The crucial thing is actually to also generate awareness of these tourism products.
Lo fundamental es generar conciencia de la existencia de dichos productos turísticos.
I believe this report will help to generate a consensus on the way forward.
Creo que el presente informe contribuirá a generar un consenso sobre la vía a seguir.
Full employment is the best way to generate social justice for our citizens.
El pleno empleo es la mejor forma de generar justicia social para nuestros ciudadanos.
The innovative measures would then generate more frustration than enthusiasm.
Las políticas innovadoras producirían entonces más frustración que satisfacción.
We generate six million tonnes of electronic waste products in Europe every year.
En Europa producimos cada año seis millones de toneladas de residuos electrónicos.
Legislation does not automatically generate equality.
Las normativas no producen igualdad de manera automática.
This can cause the "gclid" to be dropped or generate an error page.
Esto puede provocar que el parámetro "gclid" se omita o genere una página de error.
Of course it will generate unease if there is talk of banning GMOs in the EU.
Naturalmente que provoca desazón si se habla en la UE de OGM no autorizados.
In the long run, this would generate discontent rather than satisfaction amongst the cultural operators.
A la postre, esto provocaría más descontento que satisfacción entre los operadores.
The numerous proposed amendments are proof of the interest which this report has generated.
Las numerosas enmiendas propuestas constituyen una prueba del interés que ha despertado.
This is the issue which generated the greatest interest in today's debate, too, and aroused the most emotion in the Chamber as well.
Este es el tema que ha despertado más interés en el debate de hoy y más emociones en la Cámara también.
For instance, Polish is not a very popular language at present, but Poland is a large country, and it could soon generate significant interest in our language too.
Por ejemplo, el polaco no es una lengua muy popular en la actualidad, pero Polonia es un país grande que podría despertar en breve un gran interés también por nuestra lengua.
That would generate disappointment among citizens.
Hay que evitar suscitar esperanzas y luego no cumplir las políticas, ya que esto puede originar el desencanto entre los ciudadanos.
As is natural, patents related to matters involving life itself generate strong feelings.
Los derechos de patente relacionados con temas de la vida suscitan, como es natural, fuertes sentimientos.
Three reports were examined together and generated a great many questions.
Hemos examinado tres informes juntos y suscitan muchas preguntas.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to generate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Confusing these notions would generate new and unnecessary misunderstandings.
La confusión de estos términos daría lugar a nuevos e innecesarios malentendidos.
This should generate additional impetus for appropriate activities at European level.
Esto podría dar un mayor impulso a las acciones apropiadas en el plano europeo.
This means that companies are only interested in illnesses that generate money.
Esto significa que sólo se interesan por las enfermedades que dejan dinero.
More investments, production and consumption only generate short-lived prosperity.
Más inversiones; la producción y el consumo solamente crean riqueza de corta duración.
Lastly, this legislation must not generate an increase in animal testing.
Por último, esta legislación no debe originar un aumento de los ensayos con animales.
With the aid of this number, you can generate an error message text.
Esto permite, por ejemplo, emitir un mensaje de error con ayuda de dicho número.
The preparatory activities generate costs, even before enlargement has actually taken place.
La preparación conlleva costes incluso antes de que la ampliación sea un hecho.
For others it is a minor phenomenon which does not generate much interest.
Para otros, se trata de un fenómeno de poca importancia, que no despierta mucho interés.
Other characters that do not belong to the number system generate an error.
Cualquier otro carácter que no pertenezca al sistema numérico da como resultado un error.
One source Google uses to generate snippets is the Open Directory Project.
Una de las fuentes de generación de fragmentos que utiliza Google es Open Directory Project.
How do you envisage new ways of trying to generate stimulus in economies of the EU countries?
¿De qué maneras tiene previsto infundir estímulo en las economías de los países de la UE?
Not one can be used to generate nuclear energy for peaceful purposes.
Ninguna de ellas puede utilizarse para la generación de energía nuclear con fines pacíficos.
This does generate or could have generated certain tasks, such as amendment of the amount.
Eso da lugar o podría haber dado lugar a ciertas tareas, como la modificación de la cantidad.
Organizations are required to generate 10 % of their own resources.
Las organizaciones deben aportar al menos un 10 % de recursos propios.
In addition, end-of-life vehicle treatment undertakings can become more viable and generate more jobs.
Además, los desguaces podrán ser más rentables y crear más puestos de trabajo.
For CPC ads, you'll generate earnings when your users click on the ads.
En el caso de anuncios de CPC, obtendrá ingresos cuando los usuarios hagan clic en los anuncios.
It will also generate a new phase of cooperation between 27 national health systems.
También creará una nueva fase de cooperación entre los 27 sistemas de asistencia sanitaria nacionales.
I am sure that a broader survey in Europe would generate the same results.
Estoy seguro de que una encuesta más amplia en el conjunto de Europa arrojaría los mismos resultados.
Our group is putting forward innovative proposals to support this growth and generate employment.
Nuestro Grupo adelanta propuestas innovadoras para apoyar este crecimiento y crear empleo.
People generate waste as a link in a production process which has some other purpose.
Forman parte de una producción, que tiene otros objetivos.