"gear" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
gear{noun}
to change gear
cambiar de velocidad
in first gear
en primera velocidad
This summit, though, about the enlargement strategy - which is suddenly being taken down a gear - has been yet another complete waste of time.
Esta cumbre sobre la estrategia de ampliación, que de repente reduce su velocidad, ha sido otra absoluta pérdida de tiempo.
This gear only turns clockwise and helps push the balloon or ball in that direction.
Este engranaje sólo gira en el sentido de las agujas del reloj y ayuda a empujar el globo o la pelota hacia esa dirección.
This gear only turns counterclockwise and helps push the balloon or ball in that direction.
Este engranaje sólo gira en el sentido contrario a las agujas del reloj y ayuda a empujar el globo o la pelota hacia esa dirección.
Gear (clockwise)
Engranaje (en el sentido de las agujas del reloj)
gear(also: tackle)
arreo{m} [Mex.] (aperos)
gear(also: tackle)
pertrechos{m} (equipo, utensilios)
bagayos{m pl} [coll.]
We refer in the report to the use of square meshes and more selective fishing gear, and to the protection of zones in which juveniles are concentrated.
Hemos hablado de mallas cuadradas, de una utilización más selectiva de las herramientas de pesca, de protección de las zonas «juveniles».
We refer in the report to the use of square meshes and more selective fishing gear, and to the protection of zones in which juveniles are concentrated.
Hemos hablado de mallas cuadradas, de una utilización más selectiva de las herramientas de pesca, de protección de las zonas« juveniles».
At the same time, however, Mrs Péry considers it essential to modernize the fleet with vessels using more selective fishing gear, and also wishes to dismantle tariff and customs protection.
Péry estima indispensable la modernización de la flota pesquera con buques que utilizan herramientas de pesca más selectivas y quiere asimismo un desarme arancelario y aduanero.
In comparison, gear previously employed was limited to a fraction of that capacity.
En comparación, los equipos usados anteriormente se limitaban a una fracción de esa capacidad.
Easily connect to other digital gear without hassle, with built-in sample rate conversion.
Conecta fácilmente otros equipos digitales con la conversión de frecuencia de muestreo incorporada.
Even insert your favorite analog and digital outboard gear, with complete delay compensation.
Incluso puedes conectar tus equipos externos analógicos o digitales favoritos, con completa compensación de retardo.
bagayo{m} [Arg.] [slg.] (contrabando)
marcha{f} [autom.]
The time has come to change gear and give a real boost to space expenditure.
Es hora de cambiar de marcha y dar un gran impulso al gasto espacial.
The Intergovernmental Conference is in reverse gear.
La Conferencia Intergubernamental ha dado marcha atrás.
The Northern Dimension motorcar today is being driven in too low a gear.
En estos momentos, el automóvil de la dimensión septentrional se conduce con una marcha demasiado corta.
cambio{m} [autom.]
to change gear
hacer el cambio
change speed gear
engranaje de cambio
to put it in gear
meta el cambio
gear(also: tackle)
aparejo{m} [naut.]
Environmental impacts of gear are a very important factor.
El impacto medioambiental de los aparejos es un factor muy importante.
Secondly, additional technical measures have been introduced to improve the selectivity of gear.
En segundo lugar se han establecido medidas técnicas adicionales para hacer que los aparejos sean más selectivos.
So we need to apply strict controls to the type of gear being used in these deep-water fisheries.
Así que tenemos que aplicar controles estrictos al tipo de aparejo que se utiliza en estas pesquerías en aguas profundas.
mecanismo{m} [naut.]
hand steering gear
mecanismo de gobierno a mano
gear(also: stuff)
macundales{m} [Ven.] [coll.]
gear(also: things)
petates{noun} [SAm.] [coll.] (pertenencias)
pilchas{f} [S. Cone] [coll.]
gear(also: kit, thing)
Then there came another disaster which moved things up a gear.
Entonces sucedió otro desastre que hizo que las cosas se aceleraran.
We are pleased to hear you say here that you do indeed intend to move things up a gear.
Nos complace escucharle decir que en efecto pretende cambiar las cosas.
There are important things for us to complete successfully under a true contract of trust between our two institutions.The Union is gearing up for new challenges.
Hay cosas importantes que lograr juntos con un auténtico contrato de confianza entre nuestras dos instituciones.La Unión se dispone a afrontar nuevos imperativos.
bártulos{m} [coll.]
gear(also: clothing)
ropa{f} [cloth.]
It has been like a well-oiled, efficient machine - and yet it never got into gear.
Ha sido como una máquina eficiente y bien engrasada que, sin embargo, nunca llegó a engranar.
to gear[geared · geared] {transitive verb}
. - We need to gear the EU budget for the 21st century.
. - Tenemos que orientar el presupuesto de la UE hacia el siglo XXI.
First of all, the Member States will have to gear their incentive measures to indicative national targets.
Primero: los Estados miembros deben orientar sus medidas de promoción hacia objetivos nacionales indicativos.
And that is what our political strategy should be geared towards.
Así es como debemos concebir y orientar nuestra estrategia política.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gear" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
More selective gear was available which should have been promoted instead.
Existían artes de pesca más selectivas que se deberían haber fomentado en su lugar.
Finally, I would like to say that what we need to see now is an absolute change of gear.
Por último, quisiera decir que ahora mismo necesitamos cambiar totalmente de ritmo.
The time has come to change gear and give a real boost to space expenditure.
Es hora de cambiar de marcha y dar un gran impulso al gasto espacial.
Like all army generals, those fighting terrorism in Europe always want the top gear.
Por último, quiero decir unas breves palabras sobre la transparencia.
We are pleased to hear you say here that you do indeed intend to move things up a gear.
Nos complace escucharle decir que en efecto pretende cambiar las cosas.
No, we need to do the opposite; a better approach is to go up a gear.
No, es necesario que hagamos lo contrario; un mejor enfoque debería acelerar el proceso.
Chris insists that gaming is not about getting the latest gear or the most current game.
Chris insiste en que jugar no consiste en conseguir el último aparato o el juego más actual.
Getting into first gear would be a start, I am inclined to reply.
Si pusiéramos la primera ya estaría bien, he tenido ganas de responderle.
It certainly has a technical dimension in that fishing gear is not selective enough.
En efecto, el componente técnico supone que el equipamiento pesquero no es suficientemente selectivo.
Time to move up a gear Creating a Europe of entrepreneurship and growth
Ha llegado la hora de acelerar - Creación de una Europa del espíritu empresarial y el crecimiento
Title II deals with restrictions on fishing gear and activities ('technical measures').
El título II aborda las restricciones a las actividades y a las artes de pesca ("medidas técnicas").
It will allow us to shift to a higher gear in cooperation with Ukraine.
Nos permitirá acelerar la relación en cooperación con Ucrania.
Time to move up a gear - Creating a Europe of entrepreneurship and growth (vote)
Ha llegado la hora de acelerar - Creación de una Europa del espíritu empresarial y el crecimiento (votación)
So what we believe is that we should really switch gear.
Así pues, lo que creemos es que verdaderamente deberíamos cambiar de marcha.
These two failings have forced us to shift down a gear and to adopt temporary transitional measures.
Estos dos fracasos nos han obligado a frenar y a adoptar medidas transitorias temporales.
The time has come to change gear and give a real boost to space expenditure.
Pero debemos ir más allá del ámbito intergubernamental.
Then there came another disaster which moved things up a gear.
Entonces sucedió otro desastre que hizo que las cosas se aceleraran.
To exercise this right, they have to invest in boats, fishing gear and safety equipment.
Para ejercer estos derechos, tienen que invertir en barcos, en artes de pesca y en equipo de seguridad.
The fleet must therefore use increasingly selective fishing gear.
La flota debe dotarse de artes de pesca cada vez más selectivas.
Another Member referred to the selectivity of fishing gear.
Otro diputado se ha referido a la selectividad de las artes de pesca.