"find" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
find{noun}
Further randomised controlled trials are needed to confirm this finding.
Son necesarios más ensayos controlados aleatorios para confirmar este hallazgo.
This finding is reassuring but, due to the small numbers, it is inconclusive.
Este hallazgo es alentador aunque, debido al número escaso, no es concluyente.
During the deciphering it became evident that this is a rare archaeological find – the only one of its kind.
Durante el descifrado se hizo evidente que era un raro hallazgo arqueológico, el único de su tipo.
descubrimiento{m} (persona)
We can also work on finding substitutes for rare raw materials.
Asimismo, podemos trabajar en el descubrimiento de substitutos para las materias primas raras.
We need to be able to find out more quickly, for example, when new illegal smuggling organisations are discovered in the countries of origin.
Por ejemplo, necesitamos saber más rápidamente sobre el descubrimiento de nuevas organizaciones de contrabandistas.
In this ever new discovery, we will find the secret of a human, Christian, and charismatic life that is beautiful, good, and happy.
En este descubrimiento siempre nuevo, encontraremos el secreto de una vida humana, cristiana y carismática bella, nueva y serena.
There is therefore an urgent need to find solutions and to get these implemented.
Por ello debemos encontrar soluciones urgentemente y ponerlas en práctica.
that the whole of humanity can find, in unsuspected fullness, everything that it
encontrar, con insospechada plenitud, todo lo que busca a tientas acerca de
That is why it was a matter of concern for the Council to find a solution.
Por esto, el Consejo tenía interés en encontrar una solución para esta cuestión.
encontrarse {r. v.}
Ernest Hemingway noted that one could find an Estonian in every port in the world.
Ernest Hemingway dijo que en todos los puertos del mundo podía encontrarse a un estonio.
You cannot find yourself, you cannot find your identity, except in contact with others.
No hay manera de encontrarse a sí mismo, de encontrar su identidad, sino en el contacto con el otro.
They would not like to find themselves in some sort of new centralised organisation all over again.
No quisieran encontrarse de nuevo con el mismo tipo de organización centralizada.
You can find the Start menu by clicking the Start button on the taskbar.
Puede localizar el menú Inicio si hace clic en el botón Inicio de la barra de tareas.
Use search to find what you need quickly and easily
Use la función de búsqueda para localizar lo que necesita rápida y fácilmente
You might need to move the pointer almost off the screen to find the taskbar.
Es posible que deba mover el puntero casi fuera de la pantalla para localizar la barra de tareas.
to find sth
atinar con algo
arbitrar[arbitrando · arbitrado] {v.t.} [form.] (solución)
Let us hope the Luxembourg Presidency will find a more reasonable solution.
Esperemos que la Presidencia luxemburguesa arbitre una solución más razonable.
I believe that, before it is too late, the European Union is morally obliged to find a system which will lead the occupier to respect international law.
Creo que, antes de que sea demasiado tarde, la Unión Europea está moralmente obligada a arbitrar un sistema que lleve al ocupante a respetar el derecho internacional.
We must close dangerous reactors - not just Chernobyl, but elsewhere also - and we must resolve ways in which to find the funding to do so.
Debemos cerrar los reactores peligrosos -no sólo en Chernóbil, sino también en todos los demás lugares- y arbitrar medios con los que encontrar la financiación para hacerlo.
dar con {vb} (encontrar)
We tried to find a definition of terrorism and did not succeed.
Allí intentamos dar con una definición de terrorismo y finalmente no lo logramos.
On Goldstone, we are trying to engage to find a consensual resolution.
En cuanto a Goldstone, estamos tratando de implicarnos para dar con una resolución consensuada.
I know that Council and Parliament will need to work to find a balanced solution.
Sé que el Consejo y el Parlamento van a tener que trabajar para dar con una solución equilibrada.
sacar {v.t.} [Spa.] (defecto, falta)
I hope that we can find common ground in the short term to take this proposal forward.
Espero que podamos ponernos de acuerdo a corto plazo para sacar esta propuesta adelante.
I find it shameless and inhumane to knowingly seek to make money from the death of civilians.
Es aberrante e inhumano que se intente sacar partido económico de la muerte de civiles.
We will all need flexibility to be able to take this forward and to find solutions.
Todos necesitaremos flexibilidad para poder sacar esto adelante y encontrar soluciones.
ubicar[ubicando · ubicado] {v.t.} [LAm.] (localizar)
I can't find the paragraph
no consigo ubicar el párrafo
You can find your product key on your computer or on the installation disc holder inside the Windows package.
La clave de producto está ubicada en el equipo o en la contraportada del disco de instalación, dentro del paquete de Windows.
Find and play any song on your computer with a few quick clicks (no more fumbling with stacks of CDs and CD cases).
Buscar y reproducir cualquier canción ubicada en el equipo con tan solo unos clics (ya no hay que luchar con pilas y cajas de CDs).
to find[found · found] {transitive verb}
The political task is therefore to find the best way of achieving that objective.
La tarea política pasa pues por hallar el mejor camino para alcanzar este objetivo.
The global community must find ways and means of putting a stop to this exploitation.
La comunidad internacional debe hallar la manera de poner fin a esta explotación.
I hope that all the political forces in Belgium attempt to find a real consensus.
Espero que todas las fuerzas políticas de Bélgica intenten hallar un verdadero consenso.
This has created momentum, but also strong public opinion to find out the truth.
Esto le ha dado impulso, pero también una sólida opinión pública para descubrir la verdad.
You can find more information on this in the country insight pages.
En las páginas de la sección «Información del país» podrás descubrir más cosas.
We need to find and apply ways of monitoring these policies.
Deberemos descubrir y aplicar la forma de seguimiento de dichas políticas.
The political task is therefore to find the best way of achieving that objective.
La tarea política pasa pues por hallar el mejor camino para alcanzar este objetivo.
I hope we will be able to find an acceptable compromise by Thursday morning.
Espero que podamos alcanzar un compromiso aceptable de aquí al jueves por la mañana.
I am sure that we will again be able to find a decent compromise on this issue.
Estoy segura de que podremos alcanzar de nuevo un acuerdo razonable respecto a este asunto.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "find" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
He was sidelined by Milosevic, but neither did he find a response in Parliament.
Milosevic lo eliminó, pero tampoco consiguió que se le escuchara en el Parlamento.
Now we find ourselves debating the databases and police practices of the future.
Ahora estamos debatiendo las bases de datos y las prácticas policiales del futuro.
I would like to find out what the most important and the most difficult issues are.
Me gustaría averiguar cuáles son las cuestiones más importantes y más difíciles.
I can imagine that Ireland or Greece will find themselves in huge difficulty here.
Me puedo imaginar que Irlanda o Grecia tendrán enormes dificultades para hacerlo.
This is why we believe it is important to find a new legal basis in the future.
Por ello creemos que es preciso buscar una nueva base legal de cara al futuro.
I cannot, however, support Amendment No 2, which I find unnecessarily far-reaching.
Sin embargo, no respaldo la enmienda 2, ya que, a mi juicio, va demasiado lejos.
and foster the ministries, the offices and roles of the lay faithful that find
promover los ministerios, los oficios y las funciones de los fieles laicos, que
I therefore find the attitude of these non-EU countries difficult to understand.
Por ello me resulta difícil de entender la actitud de estos países no comunitarios.
It is in complete contrast to the Swedish approach, which I find utterly appalling.
Contraste diametralmente con el enfoque sueco, que me parece del todo espantoso.
We are not yet in a position to find out whether there has been an infringement.
Todavía no estamos en condiciones de saber si se ha cometido una infracción.
This is not a protectionist proposal; in fact, I find it to be very balanced.
No se trata de una propuesta proteccionista; de hecho, me parece muy equilibrada.
I find it fatal to oppose the Southern neighbourhood and the Eastern neighbourhood.
Me parece fatal la oposición a la dimensión meridional y a la dimensión oriental.
Above all, we must find ways of halting the increase in the number of homeless.
Pero, sobre todo, es necesario evitar que se incremente el número de los sin techo.
I find it somewhat ironic that we refer to the common foreign and security policy.
Me parece bastante irónico que hablemos de política exterior y de seguridad común.
For these reasons, we find it necessary to vote against the report in its entirety.
Por todo ello, creemos que debemos votar en contra del informe en su conjunto.
If I were an elected representative in Washington I would find it hard to answer.
Si yo fuera un representante electo en Washington, tendría problemas para contestar.
We also find it encouraging that this is taking place within the framework of the UN.
También es alentador que esté desarrollándose en el marco de la Naciones Unidas.
Commissioner, I have to say that I find your answer utterly unsatisfactory.
Señora Comisaria, tengo que decirle que su respuesta no me satisface nada.
I find that accusation cowardly, and it does not help improve the environment.
Esta acusación me parece cobarde y no contribuye a mejorar el medio ambiente.
Commissioner Barrot, why do I find myself in the same position again today?
Señor Comisario Barrot, ¿por qué vuelvo a encontrarme hoy en la misma situación?