"fiddle" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
fiddle{noun}
fiddle(also: violin)
violín{m} [mus.]
fiddle(also: scam)
chamullo{m} [Chile] [coll.] (acción ilícita)
fiddle(also: scam, sting)
tranza{f} [Mex.] [coll.] (engaño, fraude)
fiddle(also: scam)
apaño{m} [coll.] (chanchullo)
fiddle(also: trick)
marullo{m} [Chile] [coll.] (argucia, artimaña)
chanchullo{m} [coll.]
she's on the fiddle
está metida en un chanchullo
a tax fiddle
un chanchullo con los impuestos
From now on, we will be rewarding cheats, those who break their promises and those who fiddle the figures.
Desde ahora, estaremos premiando a los tramposos, a los que rompen sus promesas y los que hacen chanchullos con las cifras.
to fiddle[fiddled · fiddled] {transitive verb}
manipular[manipulando · manipulado] {v.t.} (information or taxes)
amañar {vb} [coll.]
The UN has now announced a review of the IPCC's dodgy dossiers and fiddled statistics.
Las Naciones Unidas acaban de anunciar una revisión de los poco fiables expedientes y de las estadísticas amañadas del IPCC.
The standards are high and bathing water locations facing the prospect of being closed down, but, because standards are being fiddled, they do not need to be.
Los niveles son elevados y algunos lugares de baño se enfrentan a la posibilidad de ser clausurados, pero, como estos niveles están siendo amañados, no lo serán.
This debate is a bit like the political equivalent of Nero fiddling while Rome burns.
Este debate es un poco como el equivalente político de Nerón tocando el arpa mientras Roma arde.
We are fiddling while Rome burns.
Estamos tocando la lira mientras arde Roma.
to fiddle[fiddled · fiddled] {intransitive verb}
to fiddle with sth
enredar con algo
to fiddle around with sth
enredar con algo
A little more fiddling around with Article 136 is not an answer.
Juguetear un poco más con el artículo 136 no es una respuesta.
The plan for the long-term management of the stocks within the North Atlantic should not be fiddled with.
No se puede juguetear con el plan de gestión a largo plazo de las poblaciones de peces en el Atlántico Norte.
My concern though with this debate is that we are fiddling whilst Rome burns.
No obstante mi preocupación en este debate es que estamos jugueteando mientras Roma arde en llamas.
chanchullar {v.i.} [coll.]
SYNONYMS
Synonyms (English) for "fiddle":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fiddle" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
If you're like me, the last thing you want to do is fiddle with your network configuration.
Si eres como yo, lo último que quieres es tener problemas con la configuración de la red.
The EU cannot just fiddle around with protocols on a matter like this.
La UE no debe eludir esta cuestión sencillamente mediante protocolos.
We must not fiddle while the earth chokes on our fumes.
No debemos perder el tiempo mientras la tierra se asfixia a causa de nuestros humos.
"I don't have to fiddle and fumble with settings to make it work."
"No tengo que trastear con la configuración para que funcionen".
The rights of workers are playing second fiddle to the interests of employers.
Los derechos de los trabajadores desempeñan un papel secundario respecto de los intereses de los empleadores.
It played second fiddle to the rush to get agreement on the Euro.
En realidad, venía en segundo lugar después de la estampida para llegar a un acuerdo sobre el Euro.
In other words, cohesion is playing second fiddle to competition.
Es decir que la cohesión queda subordinada a la competencia.
We should bear in mind that this is about health standards, and that we cannot afford to fiddle those.
Debemos tener en cuenta que estamos hablando de normas sanitarias y que no podemos jugar con ellas.
can you fiddle it so that it goes on expenses?
¿puedes arreglar las cosas para que figure como gastos de representación?
This is a quite simply criminal tax fiddle which is taking place on a large scale within the Union today.
Ésta es una forma de evasión de impuestos, a todas luces delictiva, que se lleva a cabo en gran escala dentro de la Unión.
We should bear in mind that this is about health standards, and that we cannot afford to fiddle those.
Las normas de la OMS se basan en los bañistas y no en piragüistas o tripulaciones de veleros que accidentalmente se caen al agua.
he's an old man but he's still as fit as a fiddle
es muy viejo pero está como tuna todavía
This is not democratic fiddle-faddle.
Yo no lo considero una minucia democrática.
he's 78 and still as fit as a fiddle
tiene 78 años y sigue rebosante de salud
This also means that these guest supervisors refuse to transfer powers to supervisors who play first fiddle.
Lo que implica también que estos supervisores invitados se niegan a transferir sus poderes a los supervisores que desempeñan un papel principal.
they've worked a fiddle on their expenses
han amañado los gastos
Much has been achieved, though justice and freedom still play second fiddle to security, to the European Union's discredit.
Aunque se ha conseguido mucho, la justicia y la libertad siguen estando subordinadas a la seguridad, para descrédito de la Unión Europea.
to fiddle around
hacer un poco de esto y un poco de aquello
he had a face as long as a fiddle
andaba con cara larga
it's a fiddle to get this in
meter esto tiene su chiste