"feudo" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
feudo{masculine}
fief{noun}
feudo(also: dominio)
domain{noun}
fiefdom{noun} [hist.]
Tal y como ha dicho el Tribunal de Cuentas, la cultura de los feudos debe desaparecer; en su lugar, hay que aplicar las mismas normas en todas partes.
As the Court of Auditors expressed it, the fiefdom culture must go; instead, the same standards must apply everywhere.
Con solo un golpe de bolígrafo, un nuevo metomentodo recibirá un gigantesco presupuesto con el que ampliar su feudo personal y crear otra montaña de burocracia.
At the stroke of a pen a new interfering busybody will be given a gigantic budget with which to expand their personal fiefdom and create another mountain of red tape.
free{noun} [hist.]
feudo(also: heredad)
manor{noun} [hist.] (estate)
stronghold{noun} [pol.]
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "feudo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Antes de la introducción del euro, los presupuestos públicos eran un feudo reservado a los expertos.
Prior to the introduction of the euro, public budgets tended to be the preserve of experts.
Durante demasiado tiempo, estos cargos superiores de la Unión Europea se han considerado un "feudo masculino".
For too long these top EU posts have been seen as 'male, pale and stale'.
Es demasiado y su número debería reducirse de forma apreciable, pues cada uno constituye un feudo.
This is far too many, and the number needs to be considerably reduced, since it is nothing more than a feudal system.
Antes de la introducción del euro, los presupuestos públicos eran un feudo reservado a los expertos.
If we do not put our social security and pension systems in order, we shall be the losers of globalisation at all events.
el equipo volvió a perder en su feudo
the team lost at home again