"to explain" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
However, I am sure Mr Watson could explain the reasons for that.
Sin embargo, estoy convencido de que el señor Watson podría aclarar los motivos de todo ello.
I agree with Mrs Riis-Jørgensen that the ECB should explain its policy of intervention.
Riis-Jørgensen en que el BCE debería aclarar su política intervencionista.
So I will explain again, step by step and without any irony.
Pero ahora se lo voy a aclarar por orden y sin ironía.
barajar[barajando · barajado] {v.t.} [Col.] [coll.] (explicar)
In other words, could you explain what timescale you have in mind for this?
Es decir, ¿podría explicarme qué plazos se están barajando?
It would be difficult to explain this to the citizens and to consumers.
Difícilmente esto se podría explicar ante los ciudadanos y ante los consumidores.
However, it is important to explain that the monetary union is a community power.
Sin embargo, es importante explicar que la unión monetaria es un poder comunitario.
Allow me to explain in greater detail the conclusions of the Ecofin Council.
Permítame explicar más detalladamente las conclusiones del Consejo Ecofin.
It is necessary to develop other indicators that will help explain which factors influence the living standards in a country.
Hay que desarrollar otros indicadores que ayuden a explicar qué factores influyen en el nivel de vida de un país.
I have now let Mr Posselt speak to explain the situation in the committee.
Acabo de conceder el uso de la palabra al Sr. Posselt para que pudiera exponer el desarrollo de los hechos en la comisión.
I want, briefly, to explain the intentions of the Committee on Development.
Quiero explicar brevemente las intenciones de la Comisión de Desarrollo.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to explain" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I shall therefore explain in detail the Commission’s position on the amendments.
Por tanto, expondré en detalle la posición de la Comisión sobre las enmiendas.
Can the Commission explain the steps taken by Euratom to resolve these problems?
¿Podría indicar la Comisión qué medidas ha adoptado para resolver tales problemas?
I would like to explain that children and students can of course obtain visas.
Me gustaría puntualizar que los niños y los estudiantes sí pueden obtener visados.
We have to explain that once again to those people whose interests are at issue here.
Tenemos que explicárselo de nuevo a las personas cuyos intereses están en juego.
I could not explain such delays to the farmers, consumers and voters back home.
No podría explicárselo a mis agricultores, ni a los consumidores ni a los electores.
Every time we receive groups of visitors, we have to explain it all over again.
Cada vez que recibimos a grupos de visitantes, tenemos que volver a explicarlo todo.
So let me explain the German position to you once again in unequivocal terms.
Permítanme que vuelva a explicarles claramente la postura que adopta Alemania.
We cannot explain it to our children and nor can we explain it to the animal.
No podríamos justificarlo ante nuestros hijos, ni tampoco ante las demás criaturas.
The high costs of patents in Europe, you say, might possibly explain this.
Según afirma usted, el elevado coste de las patentes en Europa podría explicarlo.
Please could you explain to us, Commissioner, how Greece can increase take-up?
¿Podría explicarnos, Comisario, como puede Grecia aumentar su aceptación?
Our colleagues from Greece would have to explain to us why it is the exception.
Nuestros colegas de Grecia deberían explicarnos por qué es la excepción.
I would find them difficult to explain to Bulgarian and to European citizens.
Me resultaría difícil explicárselos a los ciudadanos búlgaros y europeos.
The Commissioner could perhaps explain how this should be done in practice.
Quizás la Comisión podría explicarnos cómo se debe hacer ese recuento en la práctica.
Let me briefly explain why.
Permítanme que exponga brevemente las razones exactas por las que eso no sucede.
I could limit myself to these two simple answers, but I wish to explain a little further.
Podría limitarme a estas sencillas respuestas, pero quiere ampliarlas un poco más.
I can think of just one moot point which I should like to ask the Commission to explain.
Tengo una única duda que me gustaría pedirle a la Comisión que me resolviera.
The Commissioner could perhaps explain how this should be done in practice.
Todavía hay que prestar atención a la manera de informar a los ciudadanos.
We will now have to explain to the citizens how best to protect their future.
Ahora debemos explicarles a los ciudadanos cuál es la mejor forma de proteger su futuro.
Perhaps the Commissioner can come back to this and explain exactly what he meant.
¿Podría ampliar el Sr. Comisario este aspecto y concretar el sentido de dicha observación?
Thank you for your question, because it gives me the opportunity to explain myself.
Le agradezco la pregunta porque así me da la posibilidad de explicarme.