"to expel" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
It is time to expel this dictator, who oppresses his own people, once and for all.
Ya es hora de expulsar definitivamente a este dictador que oprime a su propio pueblo.
We can expel citizens outside the Schengen area, not within the same territory.
Podemos expulsar a ciudadanos fuera del espacio Schengen, no dentro del mismo territorio.
The aim of terrorism is to expel Christianity from Arab countries through mass murder.
El objetivo del terrorismo es expulsar a los cristianos de los países árabes usando las masacres.
Even if trees die a natural death, they expel all the carbon absorbed.
Y aunque murieran por causa natural, expelen todo el carbono que absorben.
echar[echando · echado] {v.t.} (de un colegio)
I do not think that people can be simply expelled in this way.
Creo que no se puede echar a las personas tan sencillamente.
We must not liken these people to illegal immigrants; that would be like riding roughshod over the principle that asylum seekers should not be expelled or returned.
Es fundamental no encasillar a estas personas como inmigrantes ilegales, lo que equivaldría a echar por tierra el principio de non-refoulement.
People who were expelled from their homes by force have managed, even though uprooted as refugees, to put roots down in Kyrenia 36 years later.
La gente que fue expulsada de sus hogares por la fuerza ha conseguido, a pesar de su desarraigo como refugiados, volver a echar raíces en Kyrenia 36 años después.
exclaustrar {v.t.} (expulsar)
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to expel" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I blame that Mr Sarkozy for pretending to expel them.
La culpa la tiene el señor Sarkozy por intentar expulsarlos.
In other words, politics is seeking to return to the arena from which ideology - in this instance a laissez-faire attitude - had sought to expel it.
La razón política intenta volver allí donde la ideología librecambista había intentado echarla.
The purpose of this proposal is, quite patently, to make it easier to take measures to expel third-country nationals.
El objetivo claramente declarado de esta propuesta es el de facilitar la ejecución de las medidas de alejamiento de los nacionales de países terceros.
If the present rigid limit is maintained, producer organisations will be obliged to expel members who do not respect these rules.
Si se mantiene el actual límite rígido en vigor entonces las organizaciones de productores se verán obligadas a excluir a los miembros que no observen esa regulación.
Expel us!
¡Expúlsennos!
If you avoid great sins from which you are forbidden, We will remit (or expel) your lesser offences (or all evil in you) and make you enter a noble gate.
Si evitáis las ofensas graves que os han sido prohi­bidas, os perdonaremos vuestras ofensas [leves], y os ha­remos entrar en una morada de gloria.
At first sight it may seem quite laudable to try to regulate and control the movement of foreigners whom our Member States have decided to expel.
A primera vista puede parecer loable pretender regular y controlar la circulación de extranjeros afectados por medidas de expulsión en nuestros Estados miembros.
We cannot allow an industrial sector in one Member State to expel far more polluting substances than the same industrial sector in another Member State.
No es aceptable que un sector industrial en un Estado miembro pueda emitir muchos más agentes contaminantes que el mismo sector industrial en otro Estado miembro.
Little effect can be hoped for from isolated measures on visa policy or border controls, or from one-off decisions to deport or expel individuals.
Las medidas aisladas en relación con la política de visados, los controles fronterizos, las devoluciones al lugar de procedencia o las expulsiones tienen efectos limitados.
In exceptional cases, your new country can decide to expel you on grounds of public policy or public security but only if it can prove you represent a very serious threat.
En casos excepcionales, pueden decidir tu expulsión por razones de orden público o de seguridad pública, pero solo después de demostrar que representas una amenaza muy grave.
It is, therefore, inevitable that, while respecting fundamental rights, we should take measures to expel the nationals of third states whose papers are not in order.
Así, es inevitable que, respecto de los derechos fundamentales, se impongan medidas de expulsión en relación con los nacionales de terceros Estados en situación jurídica irregular.
In exceptional cases, your new country can decide to expel them on grounds of public policy or public security but only if it can prove they represent a very serious threat.
En casos excepcionales, pueden decidir su expulsión por razones de orden público o de seguridad pública, pero solo después de demostrar que representan una amenaza muy grave.
Your new country of residence can, in exceptional cases, decide to expel your parents, relatives or partner on grounds of public policy, public security or public health.
En casos excepcionales, las autoridades del país en el que resides pueden decidir la expulsión de tus padres, tus familiares o tu pareja por razones de orden público o de seguridad pública,
Should the Union be in a position not only to allow a Member to leave but also to expel a Member because it no longer meets the criterion, which is that it must be a democracy?
¿Estaría la Unión en condiciones, no sólo de permitir a un miembro que abandone, sino incluso de expulsarlo, por haber dejado de cumplir los requisitos, a saber, que sea una democracia?
Madam President, I was unaware that drugging people in order to expel them to countries which were not, in fact, their own is complying with the law in Spain, as stated here.
Señora Presidenta, efectivamente no sabía que drogar a las personas para expulsarlas a sus países -que no eran los suyos, precisamente- es cumplir la ley en España, como se ha dicho aquí.
Madam President, the truth is that we knew the order to expel the NGOs was coming, and that is why I reaffirm that my preference is for a firm and clear line that is also pragmatic.
Señora Presidenta, la verdad es que sabíamos que la orden de expulsión de las ONG llegaría, y por eso quiero reafirmar que mi preferencia es una línea firme y clara pero también pragmática.