"evasión" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
evasión{feminine}
evasion{noun}
No hay lugar para la evasión de impuestos en una época de austeridad presupuestaria.
At a time of budgetary scarcity, there is no room for tax evasion.
Pero la evasión fiscal es un problema sobre el que tenemos que posicionarnos con claridad.
But there is an issue here, and we need to put down the marker about tax evasion.
Pero ello no es razón para confundir la evasión de impuestos con el fraude fiscal.
But this is no reason to confuse tax evasion with tax fraud.
avoidance{noun}
Su informe incluye varias referencias a la evasión fiscal.
There are several references in your report to tax avoidance.
La evasión fiscal se practica de manera profusa y posee una notable dimensión transfronteriza.
Tax avoidance and evasion is widely practised and there is a strong cross-border dimension to it.
Se tendrán en cuenta sus observaciones acerca del riesgo de evasión fiscal.
Your observations on tax avoidance risk will be taken into consideration.
escape{noun}
para detener a una persona conforme a derecho o para impedir la evasión de un preso o detenido legalmente;
in order to effect a lawful arrest or to prevent the escape of a person lawfully detained;
Por desgracia, ya no se trata de un fenómeno reservado a algunos medios sociales, a algunos intelectuales en busca de evasión, sino de un tráfico organizado a escala mundial.
Unfortunately, this phenomenon is no longer confined to certain social circles, to a few intellectuals seeking to escape from reality: trafficking is an international business.
evasión(also: fuga)
break{noun} (escape)
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "evasión" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El moderado impuesto Tobin no causaría grandes problemas de evasión de impuestos.
The low rate Tobin tax would not cause tax-recycling problems.
resultados negativos de tantas formas de "evasión" -como son,
with the negative results of many forms of escapism - such as alcoholism, drugs
Porque no puede suceder otra vez que se produzca una evasión de la responsabilidad.
Because fleeing our responsibilities is no longer an option.
No considero que el método abierto de coordinación suponga una evasión del problema.
I do not think the open coordination method is a cop-out.
Si los residentes se aprovechan de ello, se trata verdaderamente de una cuestión de evasión fiscal.
Any residents using them do so purely in order to evade tax.
Lo que hace falta, y rápidamente, es dinero, no trucos de prestidigitación ni medidas de evasión política.
What is needed, and in short order, is money, not sleight of hand or political evasive action.
el Gobierno se ha lanzado a combatir la evasión fiscal
the government has swung into action against tax evasion
Los ganadores de las reestructuraciones y fusiones saben encontrar vías de escape legales hacia la evasión fiscal.
Those who come out on top from the mergers and restructurings also understand how legally to avoid paying tax.
La evasión fiscal se practica de manera profusa y posee una notable dimensión transfronteriza.
– Madam President, unlike the previous speaker, I will mainly be focusing on the directive for which Mrs Kauppi is the rapporteur.
Ésta es una forma de evasión de impuestos, a todas luces delictiva, que se lleva a cabo en gran escala dentro de la Unión.
This is a quite simply criminal tax fiddle which is taking place on a large scale within the Union today.
En España, está de actualidad el caso Gürtel: no sólo una amplísima red de corrupción sino también de evasión de capitales.
In Spain, the Gürtel case is in the news: not only a huge network of corruption but also one of flight of capital.
No deberían seguir tolerando excusas para la evasión de sus sanciones y estas sanciones deberían ser más estrictas y ampliarse.
They also all acknowledge that, without good governance, much of the value of such assistance will be destroyed.
Señor Presidente, Señorías, el contrabando y la evasión de impuestos son problemas que afectan a todos los Estados de la UE.
Mr President, ladies and gentlemen, smuggling and evading the payment of duties are problems which affect all the EU Member States.
El acceso al mercado japonés sigue siendo demasiado limitado y a eso se debe probablemente la reciente evasión de capitales del Japón.
The Japanese market is not sufficiently accessible and the recent flight of capital from Japan is possibly a consequence of this.
Los que se oponen al impuesto sobre el capital apoyan los centros de evasión de impuestos, los paraísos fiscales, que suman un total de 62.
Those who oppose taxation on currency dealing are in favour of those tax-recycling centres, the tax havens, of which there are 62 in all.
literatura de evasión
escapist literature
evasión de capitales
outflow of capital
una evasión fiscal
a tax fiddle
Francia es un país que lo sabe y, por ese motivo, el nivel de evasión en Francia es más alto que en otros países.
My problem with what a number of colleagues have said is that people refer to the need for change and then say that the future for the European Union nevertheless lies in the past.
La evasión de la justicia es común y una persona condenada legalmente en un país de la Unión Europea no debe poder pasearse plácidamente por las calles de otro Estado miembro.
Evading justice is common and a person legally sentenced in one European Union country should not be allowed to stroll peacefully down the streets of other Member States.