"entusiasmarse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to excite{v.t.} (make happy, enthusiastic)
Usted puede muy bien imaginarse que esto despertará poco entusiasmo en nuestras regiones respecto de la gobernancia proyectada.
You can imagine that this will not excite much enthusiasm in our regions for the governance outlined here.
Las noticias sobre la adquisición y la fusión de empresas no suelen entusiasmar a los trabajadores, a causa de las nuevas perspectivas que esto puede suponer para ellos.
News about the acquisition and merging of companies often does not excite workers with the new prospects that this may entail for them.
Si queremos promover el segundo pilar es necesario que logremos que los empleadores se entusiasmen con las nuevas normas.
If we want to promote the second pillar we need to get employers excited about the new rules.
entusiasmar{transitive verb}
Por supuesto, no incluimos en ello las expresiones de entusiasmo proferidas por la Comisión acerca de la situación del sistema contable.
Of course we do not include in that the Commission's expressions of delight at the state of the accounting system.
Personalmente me complace y entusiasma que por primera vez el gobierno de Senegal diga: hasta aquí y basta.
I personally am delighted that now for the first time the government of Senegal is saying: so far, and no farther.
Por ello, me entusiasma el hecho de que la propuesta de compromiso reformada sea prudente acerca de la aplicación de leyes penales.
I am, therefore, delighted about the fact that the amended compromise proposal is cautious about applying criminal law.
Si eso ocurre, una vez más podremos entusiasmar a los ciudadanos con nuestra Europa compartida -y aún con más fuerza-.
If that happens, we will be able to once again enthuse the citizens about our shared Europe - and more strongly, too.
El hecho de que acojamos con entusiasmo el programa Marco Polo no significa que no queramos hacer algunos comentarios sobre el mismo.
The fact that we enthuse about the Marco Polo programme does not mean that we would not like to make a few minor observations.
Tengo gran confianza en nuestra cooperación y también espero que podamos entusiasmar e inspirar a los ciudadanos de Europa con nuestros esfuerzos conjuntos.
I look forward to our cooperation with great confidence, and I also hope that we can enthuse and inspire the people of Europe with our joint efforts.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "entusiasmarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hay una tendencia a nivel de la UE a entusiasmarse con el potencial y el rendimiento de las PYME.
There is a tendency at EU level to wax enthusiastic about SMEs' potential and performance.
entusiasmarse con algo
to warm to sth
Espero que este nuevo papel que se ha reconocido a los derechos fundamentales también sea la clave para que los europeos vuelvan a entusiasmarse con Europa.
I hope that this new role that has now been assigned to fundamental rights will also be the key to restoring public enthusiasm for Europe.