"entramadoo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"entramadoo" in English
entramado{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
entramado{masculine}
structure{noun}
La Comisión de Peticiones es una pieza clave del entramado institucional.
The Committee on Petitions is a key structure in the institutional framework.
Además, asegura a la Unión frente a unas fluctuaciones del dólar demasiado grandes y estabiliza el entramado económico internacional.
It will also protect the Union against excessive fluctuations of the dollar parity and stabilize the international monetary structure.
framework{noun} [archaeol.]
La Comisión de Peticiones es una pieza clave del entramado institucional.
The Committee on Petitions is a key structure in the institutional framework.
La regulación de la actividad científica implica su inserción en el orden general del entramado social.
The regulation of scientific activity implies its integration into the social framework generally.
Estos proyectos se han derivado directamente de anteriores MOE de la UE, que habían identificado una serie de deficiencias en el entramado electoral.
These projects resulted, then, directly from previous EU EOMs, which had identified a number of deficiencies in the electoral framework.
lattice{noun} [archit.]
network{noun} [techn.]
el entramado de compañías que constituyen el grupo
the network of companies which form the group
Cuando, en particular, el entramado sanitario resulta insuficiente, surgen serias dificultades.
When, in particular, healthcare networks are insufficient, genuine difficulties ensue.
Habremos alcanzado el éxito en el momento en el que la gente en toda Europa disponga de un correcto entramado de seguridad social.
We will have succeeded when people throughout Europe have an appropriate social security network available to them.
entramado{adjective masculine}
half-timbered{adj.} [archit.]
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "entramado":