"encarcelación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"encarcelación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
encarcelación{feminine}
Los internos de Belmarsh en Inglaterra se están volviendo literalmente locos por culpa de su encarcelación indefinida.
Internees at Belmarsh in England are literally being driven mad by indefinite incarceration.
La encarcelación de disidentes y adversarios políticos es una característica típica de los estados comunistas, pero en Cuba se practica en exceso.
The incarceration of dissidents and political opponents is a typical feature of Communist States, but it is excessively practised in Cuba.
(PT) Señor Presidente, señor Comisario, mañana se conmemora el decimotercer aniversario de la injusta encarcelación de Aung San Suu Kyi.
(PT) Mr President, Commissioner, tomorrow marks the 13th anniversary of the unjust incarceration of the Burmese leader, Aung San Suu Kyi.
La situación especial de las mujeres en los centros penitenciarios y las repercusiones de la encarcelación de los padres sobre la vida social y familiar (
The particular situation of women in prison and the impact of the imprisonment of parents on social and family life (
La situación especial de las mujeres en los centros penitenciarios y las repercusiones de la encarcelación de los padres sobre la vida social y familiar (debate)
The particular situation of women in prison and the impact of the imprisonment of parents on social and family life (debate)
Como si estos abusos no fueran suficientes, la ley también fija enormes multas y periodos de encarcelación para periodistas considerados culpables de prácticas "antigubernamentales".
As if these abuses were not enough, the law also stipulates huge fines and terms of imprisonment for reporters found guilty of 'anti-government' practices.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "encarcelación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Periodistas y activistas están siendo objeto de la encarcelación ilegal.
Journalists and activists are being imprisoned illegally.
Los internos de Belmarsh en Inglaterra se están volviendo literalmente locos por culpa de su encarcelación indefinida.
We reiterate two underlying commitments against which these concerns must be evaluated.
La incitación a la encarcelación y a la violencia contra estas personas resulta cada vez menos aceptable.
Incitement to exclude, and use violence against, people of this orientation is increasingly becoming less acceptable.
En cuanto a las políticas de retorno voluntario, apoyarlas con políticas de cooperación orientada enviarían mejores señales que la encarcelación de inocentes.
As far as voluntary return policies are concerned, supporting these with a policy of targeted cooperation would send a better signal than imprisoning those who are not guilty of anything.
Las cárceles generalmente están masificadas, y puede resultar útil intercambiar experiencias en materia de prevención de la delincuencia, alternativas a la encarcelación, la prisión preventiva, etc.
The prisons are generally overcrowded, and it can be useful to exchange experience as regards preventing criminal activity, alternatives to prison sentences, prisoners on remand and so on.