"elección" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
elección{feminine}
choice{noun}
En mi opinión, esta elección política es, indiscutiblemente, una buena elección.
I believe that this political choice is, without doubt, the right choice.
Queridos colegas, la elección de la base jurídica no es nunca una elección inocente.
Ladies and gentlemen, the choice of legal basis is never an innocent choice.
La elección que cada uno haga de su pareja es una elección estrictamente personal.
One's choice of partner is a purely individual choice.
election{noun}
Su elección culmina el proceso de democratización de Taiwán¿Existe peligro para China?
Their election is the crowning glory of the democratisation process in Taiwan.
Su elección culmina el proceso de democratización de Taiwán ¿Existe peligro para China?
Their election is the crowning glory of the democratisation process in Taiwan.
Elección de los Vicepresidentes del Parlamento europeo (continuación)
Election of Vice-Presidents of the European Parliament (continuation)
polling{noun}
Deberían poder recompensarnos o castigarnos en las elecciones siguientes.
They should be able to reward us or punish us at the next polling day.
Incluso el truco del reparto de maíz el mismo día de las elecciones, lejos de los centros electorales, ya había sido previsto por la oposición.
Even the ploy involving the distribution of corn, far away from the polling stations, was predicted by the opposition.
Por lo que respecta a la notificación pública de las mesas electorales, es bien sabido que serán las mismas que en las últimas elecciones.
Concerning the public publishing of polling stations, it is well known that they will be the same polling stations as the last elections.
selection{noun} (act, thing chosen)
Como puede verse, la elección del señor Diamandouros fue una decisión fabulosa.
As can be seen, the selection of Mr Diamandouros was a very good decision.
Pero esta elección del mejor instrumento debe limitarse a lo estrictamente necesario.
But this selection of the best instrument must be limited to that which is strictly necessary.
la identidad, la espiritualidad, la elección, la formación, las
identity, spirituality, selection and training, missionary and pastoral tasks,
adoption{noun} [pol.] [Brit.] [idiom] (of candidate)
La aprobación de ese informe es especialmente oportuna, dada la forma en que se llevaron a cabo las elecciones presidenciales en Rumanía el pasado domingo.
The adoption of this report is particularly timely, following the way in which the presidential elections were conducted in Romania last Sunday.
Como es bien sabido, este plan prevé la elección inmediata de un presidente, la formación de un gobierno de unidad nacional y la adopción de una nueva ley electoral.
As is well known, this plan envisages the immediate election of a president, the forming of a government of national unity, and the adoption of a new elections act.
Como ha manifestado en numerosas ocasiones el Tribunal de Justicia, la elección del fundamento jurídico para la adopción de instrumentos legalmente vinculantes debe basarse en factores objetivos.
As repeatedly stated by the Court of Justice, the choice of legal basis for the adoption of legally binding instruments must rest on objective factors.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "elección" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Opino que la elección del artículo 95 para este propósito ha sido desafortunada.
I consider it unfortunate that Article 95 has been chosen for this purpose.
El resto de lo que propone pretende curar las heridas que ocasiona su elección.
The remainder of his proposals serve to dress the wounds that this option will cause.
También podrían trasladar su sede social al Estado miembro de su elección.
They could also transfer their registered office to any Member State they choose.
La elección de esos sectores de efectúa de común acuerdo con los países beneficiarios.
These sectors are determined in joint agreement with the countries in question.
En conformidad con el Tratado, se deberá respetar el resultado de la elección.
The result of its vote should be respected, in accordance with the Treaty.
Forma de numerar las notas finales y elección de los estilos a utilizar.
The type of endnote numbering and the Styles to apply are the options available.
La Comisión ha movilizado determinadas razones para la elección del artículo 130.
The Commission has put forward certain reasons for choosing Article 130.
La dignidad de los diputados deriva de su elección directa por el pueblo.
Today, we are playing a part, fully aware that we are being hypocritical at least.
total es el matrimonio, es decir, el pacto de amor conyugal o elección
made possible is marriage, the covenant of conjugal love freely and consciously
Lo que estaba en juego no era simplemente la elección de los votantes entre dos candidatos.
It was not simply a question of the voters deciding between the two candidates.
Así que, Comisario, por favor, escuche a esta institución de elección directa.
So, Commissioner, please listen to this directly elected institution.
Las noticias de todos los días dan prueba de una elección represiva del Gobierno yugoslavo.
The daily news is witness to the oppressive actions of the Yugoslavian government.
En todo caso, el Parlamento debe participar en la elección de estas autoridades externas.
At all events, Parliament should be involved in choosing these external authorities.
Por esta razón considero una cuestión decisiva esta modificación del derecho de elección.
That is why I actually think this change in the right of option is crucial.
El pueblo decidirá, acudirá a las urnas y confío en que hagan la elección acertada.
They will decide, they will vote and I trust they will choose wisely.
Sin embargo, más tarde en la elección de los cuestores podremos votar por cinco personas.
Later, however, in the vote for the quaestors we will be able to vote for five people.
Para aprender a cambiar el tipo de ubicación de red, consulte Elección de una ubicación de red.
To learn how to change a network location type, see Choosing a network location.
Esperamos que nuestra elección se considere como pragmática y no moral.
We hope that our decision will be seen as a pragmatic and not a moral one.
Señor Secretario General, formulo el deseo de que su elección se incline por esta candidatura.
Secretary-General, I would venture to hope that you will select this candidate.
No obstante, la elección del Presidente de la Comisión no es un acontecimiento aislado.
However, the appointment of the President of the Commission is not just a passing event.