"effect" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
effect{noun}
Although the authors acknowledge that absence of effect is not no effect.
Aunque los autores reconocen que la ausencia de un efecto no significa que no haya efecto.
First of all, it is a fact that we have an internal euro effect and an external euro effect.
En primer lugar, es cierto que tenemos un efecto euro interior y un efecto euro exterior.
Combinations of effective interventions can have an important effect.
Las combinaciones de intervenciones efectivas pueden tener un efecto importante.
The contribution which would be made to controlling the greenhouse effect is virtually zero.
Su incidencia en la reducción del efecto invernadero sería prácticamente nula.
In addition, it has no effect on energy efficiency.
Además, no tiene ninguna incidencia sobre la eficiencia energética.
Firstly, I must stress the positive effect of her public health proposals.
En primer lugar, quiero subrayar la incidencia positiva de sus propuestas en materia de salud pública.
This effect is unacceptable and that impression totally erroneous.
En otras palabras, así conseguimos un resultado inaceptable y una impresión falsa.
You have just expressed your view to the effect that you prefer to have the vote today.
Acaba usted de manifestar su impresión y de decir que prefería que votásemos hoy.
The view of the nonprinting characters on the screen does not have an effect on the printout.
La presentación de los caracteres no imprimibles en la pantalla no tiene efecto sobre la impresión.
efectos{m} [form.]
Select an effect from the extensive list of effects, and click on Assign.
Seleccione uno de los efectos de la amplia lista de efectos y pulse en Asignar.
It is precisely the intention that confrontation should have a preventive effect.
El objetivo es, sin duda, que dicha confrontación tenga efectos preventivos.
The unwanted side-effect is overproduction with mountains of surplus produce.
Efectos perversos de la PAC: la superproducción y las toneladas de excedentes.
to effect[effected · effected] {transitive verb}
the need to effect the appropriate adjustments by degrees;
la necesidad de efectuar gradualmente las oportunas adaptaciones;
We sincerely believe that the EU has a tremendous potential to effect change.
Creemos sinceramente que la UE tiene un enorme potencial para efectuar cambios.
It now offers an additional means of effecting changes to behaviour such as smoking.
Ahora ofrece un medio adicional de efectuar cambios en comportamientos como el hábito de fumar.
to give effect to sth
hacer efectivo algo
The purpose of reinforcing its presence is to prepare for, and put into effect, the move away from the current arrangement towards greater local responsibility.
La finalidad del refuerzo de su presencia es preparar y hacer efectivo el paso de la situación actual a una mayor responsabilidad local.
Only then will it be possible for the desired multiplier effect to be achieved.
Sólo entonces se podrá lograr el deseado efecto multiplicador.
This effect might increase the chance of successful tracheal extubation.
Este efecto podría aumentar la oportunidad de lograr una extubación traqueal exitosa.
We can adopt suitable resolutions and even give them public effect.
Podemos adoptar resoluciones sostenibles e incluso lograr que tengan un efecto público.
That seems self-evident but it is not in fact easy to put into effect.
Puede parecer obvio, pero en realidad no es fácil de llevar a cabo.
Nevertheless, the interim measures are adequate in order to effect important alterations as soon as possible.
No obstante, las medidas transitorias son adecuadas para llevar a cabo modificaciones importantes lo antes posible.
It is important to undertake specific studies on the effects of top-level sport on the health of women.
Es importante llevar a cabo estudios específicos sobre los efectos del deporte de alto nivel en la salud de las mujeres.
If we amend this contract, then we'll notify you before the change takes effect.
Microsoft se reserva el derecho de hacer enmiendas al contrato.
A failure to do so would effect our attitude to their eventual accession.
Si no lo hicieran, nuestra actitud respecto de su posible adhesión cambiaría.
We would then need fewer amendments to directives before they come into effect.
Así sería necesario hacer menos enmiendas a las directivas antes de que entren en vigor.
If we amend this contract, then we'll notify you before the change takes effect.
Microsoft se reserva el derecho de hacer enmiendas al contrato.
A failure to do so would effect our attitude to their eventual accession.
Si no lo hicieran, nuestra actitud respecto de su posible adhesión cambiaría.
We would then need fewer amendments to directives before they come into effect.
Así sería necesario hacer menos enmiendas a las directivas antes de que entren en vigor.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "effect" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is therefore right to consider how this proposal might be put into effect.
Por tanto, es adecuado considerar cómo puede ponerse en práctica esta propuesta.
This will be put into effect by the General Secretariat for Formation and Studies.
Esto será realizado por la Secretaría general para la Formación y los Estudios.
The European Union does not support such measures with extraterritorial effect.
La Unión Europea no está por este tipo de medidas de alcance extraterritorial.
As you know, the candidates have expressed a number of requests to this effect.
Como ustedes saben, los candidatos han expresado algunas peticiones en tal sentido.
We have tabled an amendment to this effect and hope the House will support us.
Hemos presentado una enmienda para ello y esperamos que la Asamblea nos apoye.
The Agreement came into effect as of 1 January 2007 for a period of six years.
El Acuerdo entró en vigor el 1 de enero de 2007 para un período de seis años.
Proposals have already been made to this effect; we only have to implement them.
Ya se han presentado algunas propuestas al respecto; solo queda ponerlas en práctica.
This is what they must decide, and the Lisbon Treaty must be put into effect.
Eso es lo que tienen que decidir y el Tratado de Lisboa tiene que entrar en vigor.
There was no difference on the effect of cardiogenic shock between the two groups.
No se observaron diferencias en la tasa de shock cardiogénico entre los dos grupos.
The expenditure programmes of the Community are put into effect by the Member States.
Los programas de gastos de la Comunidad son aplicados por los Estados miembros.
Rest assured that we will put this into effect in the implementation phase.
Pueden estar seguros de que lo pondremos en práctica en la fase de implementación.
Compensation with regard to states underfishing will take place with effect from 2008.
La compensación para los estados que pesquen menos tendrá lugar a partir de 2008.
It is also the first work programme since the Treaty of Lisbon came into effect.
También es el primer programa de trabajo desde que el Tratado de Lisboa entró en vigor.
Insecticides have a knock-on effect on bees as a result of being sprayed on plants.
Los insecticidas repercuten en las abejas al ser rociados sobre las plantas.
In this way there could be a positive effect on the present difficult situation.
Esta circunstancia podría influir favorablemente de cara a la difícil situación actual.
When national measures have no effect, that is when Europe comes into play.
Si las medidas nacionales no son suficientes entonces debe intervenir Europa.
I feel that we must then act in order to give practical effect to our resolution.
Estimo que debemos actuar en consecuencia y concretar nuestra resolución.
This situation of impunity has just as serious an effect on health issues.
La situación de impunidad repercute también gravemente en las cuestiones de salud.
We have tabled an amendment to that effect, but it was unfortunately not accepted.
Hemos presentado una enmienda en este sentido, pero lamentablemente ha sido rechazada.
That is the only way that control and protection mechanisms can have any effect.
Las actividades especialmente sensibles deben estar sujetas a controles.