"económica" in English

QUICK TRANSLATIONS
"económica" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
económica{adjective feminine}
financial{adj.}
La administración económica y la propia legislación son inaceptablemente malas.
Financial management and the legislation itself are unacceptably bad.
La actual crisis económica y financiera es estructural y no un fenómeno de paso.
The current economic and financial crisis is structural and not a passing phenomenon.
Crisis financiera, económica y social: medidas e iniciativas que deberán adoptarse (
Financial, economic and social crisis: measures and initiatives to be taken (
cheap{adj.}
Esta política sólo tiene por objetivo la producción económica.
The policy is unilaterally focused on cheap production.
Tampoco es económica, como sostiene el informe.
Nor is it cheap as implied in the report.
Lógicamente, la energía más económica es la que no consumimos, es decir, la energía que ahorramos.
The cheapest energy, of course, is energy that we do not use, in other words energy we save.
Cualquier compañía que está prosperando hoy en día a pesar de la tormenta económica, indudablemente es sólida.
Any company that is thriving in today’s tragic economical storm is undeniably solid.
En un momento de crisis económica, es especialmente importante hacer un uso económico del dinero del contribuyente.
In a time of economic crisis, it is particularly important to make economical use of taxpayers' money.
El público debe saber que es la forma más económica de luchar contra el cambio climático.
The public needs to know that this is the most economical way of combating climate change.
economics{adj.}
La simple respuesta es por cálculos electorales a corto plazo y una teoría económica doctrinaria.
The short answer is short-term electoral calculations and doctrinaire economics.
modelo de organización política y económica de la libertad humana, ya que
organizing the politics and economics of human freedom; different cultures and
En primer lugar, la posibilidad de ofrecer bibliotecas no es sólo un asunto de dimensión económica.
First, the possibility of providing libraries is not just a matter of economics.
Por lo tanto apoyo la creación de una única patente sencilla y económica para toda la Unión Europea.
I therefore support the creation of a simple inexpensive single patent for the entire EU.
Pueden emplearse localmente a una escala muy pequeña y económica, lo que también, en un sentido muy literal, capacita a la gente.
They can be employed locally on a very small and inexpensive scale, which is also, in a very literal sense, empowering people.
Echa un vistazo a lo que hice con estas fotos tomadas en un viaje reciente, usando solo mi económica y simple cámara digital y las herramientas de Galería fotográfica.
Take a look at what I did with these pictures taken on a recent trip, using just my inexpensive point-and-shoot digital camera and the tools in Photo Gallery.
low-cost{adj.}
Convierta cualquier sala en una sala de conferencias ¿Busca una forma económica de tener más salas de conferencias?
Turn every room into a conference room Looking for a low-cost way to get more conference rooms?
Con ello, me refiero a una mayor codecisión, un mayor acceso a las informaciones, más posibilidades de formarse y de una comunicación más económica.
By that I mean giving the individual a greater say, more access to information, more chances of education and more opportunities for low-cost communication.
Un dispositivo NAS es fácil de instalar y gestionar, ofreciendo una solución económica para los requisitos de almacenamiento, pero un caudal limitado para los datos entrantes.
A NAS device is simple to install and easy to administer, providing a low-cost solution for storage requirements, but limited throughput for incoming data.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "económica" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creo que el sector de la construcción en general refleja la situación económica.
I believe that the construction sector broadly reflects the economic situation.
No podemos permitir que la crisis económica empeore la situación de estos niños.
We cannot allow the economic crisis to make the situation of these children worse.
Segunda prioridad absoluta de la política económica: el imperativo del empleo.
The second absolute priority for economic policy is the challenge of employment.
Tiene una moneda única pero no tiene una autoridad política económica auténtica.
It has a single currency but it does not have a genuine economic policy authority.
Las empresas necesitan un entorno dinámico que estimule esta actividad económica.
Businesses need a dynamic environment that will stimulate this economic activity.
Quiero decir unas palabras más sobre la situación económica, que usted ha citado.
Let me say a few more words about the economic situation, which you mentioned.
Contribuyen de manera significativa a la cohesión social y económica en la UE.
They make a significant contribution to social and economic cohesion in the EU.
En la Unión Económica y Monetaria, la "M" ha sido mucho más fuerte que la "E".
In the Economic and Monetary Union the 'M' has been much stronger than the 'E'.
Esta situación viene a socavar la productividad y la competitividad económica.
This is a situation which undermines productivity and economic competitiveness.
Los elementos inciertos tienen que reducirse al mínimo en esta vorágine económica.
The uncertain elements need to be kept to a minimum in this economic maelstrom.
La cohesión social y económica de la UE es una tarea decisiva de la Comunidad.
Economic and social cohesion in the EU is a fundamental task of this Community.
Creemos que existe un vínculo entre la riqueza de un país y su libertad económica.
We believe there is a link between a country ’ s wealth and its economic freedom.
Creemos que existe un vínculo entre la riqueza de un país y su libertad económica.
We believe there is a link between a country’s wealth and its economic freedom.
No se puede contraponer la Unión Económica y Monetaria a la creación de empleo.
Economic and monetary union cannot be seen as opposed to the creation of jobs.
Salir de la crisis no es básicamente un problema de política económica o fiscal.
Exiting from the crisis is basically not a problem about economic or fiscal policy.
La Comisión ya ha elaborado un programa de cooperación económica con la SAARC.
The Commission has already drafted a programme on economic cooperation with SAARC.
Está apoyando medidas con objeto de garantizar que se detenga la recesión económica.
You are supporting sensible measures to ensure the economic slowdown is tackled.
(CS) La creciente crisis económica afecta a todos los países de la Unión Europea.
(CS) The mounting economic crisis is affecting all countries of the European Union.
Creemos, también, que la salud social y la vitalidad económica son importantes.
We believe, too, that social health and economic vitality are both important.
Hace unos pocos años la situación económica de Europa era totalmente diferente.
Just a few years ago, the economic situation in Europe was totally different.