"dissipated" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
dissipated{adjective}
disipado{adj. m}
The initial energy has dissipated and all too often we are back to 'business as usual'.
La energía del principio se ha disipado y con demasiada frecuencia volvemos a la situación actual sin cambios.
The importance of 1 May 2005 is too great for its initial impact to have dissipated in just 18 months.
La importancia del 1 de mayo de 2005 es demasiado grande para que, en tan solo 18 meses, se hayan disipado los primeros efectos.
The only study with long-term follow up saw no evidence that effects dissipated up to 9 months after cessation of treatment.
En el único estudio con seguimiento a largo plazo no se observaron pruebas acerca de que los efectos se hayan disipado hasta nueve meses después del cese del tratamiento.
The initial energy has dissipated and all too often we are back to 'business as usual'.
La energía del principio se ha disipado y con demasiada frecuencia volvemos a la situación actual sin cambios.
While pain relief is almost immediate, it generally dissipates as soon as the TENS is turned off.
Mientras que el alivio del dolor es casi inmediato, generalmente se disipa en cuanto se quita la ENET.
It is only through the effective and lawful prosecution of these killings that the climate of fear and impunity can be dissipated.
Sólo a través de una acción judicial efectiva y legítima de esos asesinatos se podrá disipar el clima de miedo y de impunidad.
All the fears that governed the transitional arrangements put in place with the 2004 enlargement are now starting to dissipate.
Todos los temores en que se fundamentaban las medidas provisionales puestas en práctica con la ampliación de 2004 empiezan ahora a disiparse.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dissipated" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
presence of God: if it is dissipated by many things, the journey slows
significa atención a la presencia de Dios: si uno se distrae en
she led a wild, dissipated life
llevaba una vida de disipación y desenfreno
to lead a dissipated life
llevar una vida de disipación
The first is the impression that the Intergovernmental Conference is becoming dissipated and stagnating, with the added problem of the BSE crisis.
La primera: la imagen de desvanecimiento y estancamiento de la Conferencia Intergubernamental, con el problema añadido de «las vacas locas».
The first is the impression that the Intergovernmental Conference is becoming dissipated and stagnating, with the added problem of the BSE crisis.
La primera: la imagen de desvanecimiento y estancamiento de la Conferencia Intergubernamental, con el problema añadido de« las vacas locas».
Monastic recollection is attention to the presence of God: if it is dissipated by many things, the journey slows down and the final destination disappears from view”.
El recogimiento monástico significa atención a la presencia de Dios: si uno se distrae en muchas cosas, se afloja el paso y se pierde de vista la meta ».
The Union itself is facing the greatest challenge in its history, but instead of energetically tackling the pressing problems, the governments dissipated their energies behind closed doors.
La Unión se encuentra ante el mayor desafío de su historia, pero en lugar de enfrentarse enérgicamente a los urgentes problemas, los Gobiernos malgastan el tiempo tras puertas cerradas.