"to displease" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Thank you, Mr President, and I would appreciate it if you could inform President Gil-Robles of how displeased I was that he did not allow me to speak at the right time.
Gracias a usted, señor Presidente, y transmita al Presidente Gil-Robles hasta qué punto estoy descontento por no haberme concedido la palabra en el momento oportuno.
It seems that whenever we vote on the A-30 lines, we please very few people and displease a lot of people.
Parece que siempre que votamos sobre las líneas del capítulo A-30 complacemos a muy pocos y disgustamos a muchos.
As for the European citizens whose money is being inappropriately spent here, they are justifiably displeased with the situation.
Los ciudadanos europeos, cuyo dinero es el que aquí está siendo mal empleado, están disgustados con razón.
It is better that drivers be guaranteed rest at home than be forced to do so en route in the midst of surprised and displeased customers.
Es mejor que se garantice el descanso de los conductores en su domicilio a que se vean obligados a hacerlo en ruta, en medio de unos clientes sorprendidos y disgustados.
The Hong Kong Government was displeased with the liberal judgment and invited the Chinese authorities to reinterpret the Basic Law.
El Gobierno de Hong Kong se sintió contrariado con el talante liberal del juicio e invitó a las autoridades chinas a realizar una nueva interpretación de la Ley Fundamental.
I must tell you when the Americans heard about all these conditions, they were very displeased but we told them that these conditions cannot possibly be withdrawn.
He de confesarles que los estadounidenses se manifestaron muy contrariados cuando supieron de todas estas condiciones, pese a lo cual les aclaramos que nos sería imposible renunciar a las mismas.
please{adverb}
haga el favor[ex.] (cortesía)
That is what the instructions say, so please obey your own instructions.
Eso es lo que dicen las instrucciones, así que haga el favor de obedecer a sus propias instrucciones.
So, Commissioner, please speed things up.
Por lo tanto, señor Comisario, haga el favor de agilizar el proceso.
So Minister, please get it sorted.
Así que, señor Ministro, haga el favor de subsanar esto.
haz el favor[coll.] [ex.]
please don't use that tone of voice with me
haz el favor de no hablarme en ese tono
So, Commissioner, please listen to this directly elected institution.
Así que, Comisario, por favor, escuche a esta institución de elección directa.
Please, please, please, will this place, just for once, get real!
Por favor, por favor, pido que este lugar, sólo por una vez, vuelva a la realidad.
So, ladies and gentlemen, please refrain from bidding up your countries.
Entonces, por favor, Señorías, renunciemos a las sobrepujas nacionales.
please{interjection}
por favor{interj.}
Please, please, please, will this place, just for once, get real!
Por favor, por favor, pido que este lugar, sólo por una vez, vuelva a la realidad.
Please, please, give us Tony Blair as the first President of Europe.
Por favor, por favor, que Tony Blair sea el Presidente de Europa.
Please assure us that you will bring forward that proposal as soon as possible.
Asegúrenos, por favor, que presentará esa propuesta lo antes posible.
porfa{interj.} [coll.]
porfis{ctr.} [coll.] (por favor)
SYNONYMS
Synonyms (English) for "please":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to displease" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This slip of the pen will no doubt displease Mr Duisenberg who, for his part, keeps reiterating day after day that the euro is fundamentally stable.
Este lapsus no gustará ciertamente al Sr. Duisemberg el cual, por su parte, explica diariamente que el euro es una moneda profundamente estable.