"destapar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
En cambio, mi papel consiste en ayudar a destapar la mala administración y en tratar de enmendarla.
In contrast, my role is to help uncover maladministration and to attempt to put it right.
Aplaudimos lo que los periodistas y los políticos han demostrado en Croacia al destapar la corrupción en la élite política.
We applaud what journalists and politicians in Croatia have shown by uncovering the corruption in the political elite.
Por el contrario, mi cometido es atender las reclamaciones, ayudar a los demandantes a destapar una mala administración e intentar darle solución.
In contrast, my role is in dealing with complaints, helping complainants uncover maladministration and attempting to put it right.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "destapar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "destapar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En cambio, mi papel consiste en ayudar a destapar la mala administración y en tratar de enmendarla.
In contrast, my role is to help uncover maladministration and to attempt to put it right.
Hoy no es un día para destapar monumentos conmemorativos.
This is not the day for unveiling monuments.
Aplaudimos lo que los periodistas y los políticos han demostrado en Croacia al destapar la corrupción en la élite política.
We applaud what journalists and politicians in Croatia have shown by uncovering the corruption in the political elite.
Por el contrario, mi cometido es atender las reclamaciones, ayudar a los demandantes a destapar una mala administración e intentar darle solución.
In contrast, my role is in dealing with complaints, helping complainants uncover maladministration and attempting to put it right.
Me gustaría añadir que la Cumbre de Johanesburgo ha servido para destapar alguno de nuestros temores y debilidades a la hora de analizar los problemas del mundo.
I would also say that the Johannesburg Summit served to reveal some of our fears and weaknesses in analysing the world's problems.
Los intentos de los Estados miembros más grandes para destapar la armonización fiscal y quitarle el papel de regalo del BICCIS no serán aceptados por Irlanda ni por otros Estados miembros.
Attempts by large Member States to giftwrap tax harmonisation in the flowery paper of CCCTB will not be accepted by Ireland or other Member States.