"descontar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Comprar PhotoDVD ahora y reciba 20% de descuento El código de promoción: 'Burner-Software.com'
Enter the code 'Burner-Software.com' in the coupon field and get 20% Discount on VSO PhotoDVD
DESCUENTO: es la tasa de descuento al comprar un valor.
Discount: the percentage discount upon acquisition of the security.
Descuento: es la tasa de descuento de un valor.
Discount: the percentage discount on acquisition of the security.
A causa de estos defectos, es importante que la retención a cuenta sea lo más elevada posible porque el incentivo del descuento de su propio fisco también lo es.
Because of this loophole it is important that the withholding tax should be as high as possible so that there will be a maximum incentive to declare such income in the country of residence.
to stop[stopped · stopped] {v.t.} [Brit.] (deduct)
to take off {vb} (deduct)
Señora Presidenta, puede descontar mi tiempo de los tres minutos que tenía para el informe Ferri.
Madam President, you can deduct my time from the three minutes I had on the Ferri report.
tienes que descontar las dos horas de la comida
you have to deduct two hours for lunch
Los días libres se pueden descontar.
Holidays can be deducted.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "descontar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mañana deberíamos descontar el tiempo de los diputados que no están en el Parlamento.
Tomorrow we should cut the time of the Members who are not in Parliament.
Señora Presidenta, puede descontar mi tiempo de los tres minutos que tenía para el informe Ferri.
Madam President, you can deduct my time from the three minutes I had on the Ferri report.
Tras descontar esos gastos quedan unos 4 millones de euros.
This leaves us with a balance of some EUR 4 million.
tienes que descontar las dos horas de la comida
you have to deduct two hours for lunch
Esos 200000 euros se habrían podido descontar de los 2,4 millones y, entonces, la FIME hubiera podido seguir trabajando.
Those EUR 200000 could easily have been deducted from the 2.4 million and then the FIME would have been able to work.
Los días libres se pueden descontar.
Holidays can be deducted.
Si se produce una reducción, contaremos hasta cierto punto con un colchón, de forma que no tendremos que descontar fondos de ninguna rúbrica específica.
If there is a reduction, we have a cushion to some extent, so we do not have to deduct from any one specific heading.
Si se produce una reducción, contaremos hasta cierto punto con un colchón, de forma que no tendremos que descontar fondos de ninguna rúbrica específica.
With regard to the extent of the funds, were more funds to be made available the Commission would surely not complain.