"to deplete" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to deplete" in Spanish
to deplete{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Substances that deplete the ozone layer (recast) (debate)
Sustancias que agotan la capa de ozono (versión refundida) (debate)
Substances that deplete the ozone layer (recast) (
3.6. Sustancias que agotan la capa de ozono (versión refundida) (
Substances that deplete the ozone layer
Sustancias que agotan la capa de ozono
It will also deplete that country of people of working age who might bring the country out of poverty.
Esto también reducirá en ese país el número de personas en edad laboral que puedan sacarlo de la pobreza.
Let us be honest, Europe's armed forces have a woefully depleted capability.
Seamos honestos, las fuerzas armadas de Europa tienen una capacidad lamentablemente reducida.
What real point would there be in reducing our European fishing fleet if, at the same time, third countries were going to continue to deplete fisheries resources?
¿De qué serviría reducir nuestra flota de pesca europea si paralelamente los países terceros mantuvieran su presión sobre los recursos pesqueros?
They can tolerate a 1% increase in costs much better than already depleted public budgets.
Pueden soportar un aumento del 1% en los costes mucho mejor que los ya mermados presupuestos públicos.
Mr President, I appreciate the Commission ’ s proposed recovery plan for depleted cod stocks.
Señor Presidente, valoro el plan de recuperación propuesto por la Comisión para las poblaciones de bacalao mermadas.
MrPresident, I appreciate the Commission’s proposed recovery plan for depleted cod stocks.
Señor Presidente, valoro el plan de recuperación propuesto por la Comisión para las poblaciones de bacalao mermadas.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to deplete" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I therefore welcome the Commission's initiative in putting forward a proposal to improve and tighten up the regulation on substances that deplete the ozone layer.
Por esto doy la bienvenida a las iniciativas de la Comisión para proponer mejoras y hacer más severas las normas sobre sustancias que afectan al ozono.
At the Montreal conference, the Community is working for the introduction by all parties of a regime of licences for the import and export of substances which deplete the ozone layer.
En esta conferencia, la Comunidad trabaja en favor de que todas las partes introduzcan un régimen de licencias relativo a la importación y exportación de sustancias que empobrecen la capa de ozono.