"cuarto" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
cuarto{masculine}
room{noun}
sintió que le faltaba el aire en aquel cuarto tan pequeño
she felt as if she was going to suffocate in that tiny room
unas cortinas en colores vivos alegrarían el cuarto
some bright curtains would cheer the room up
—ordena tu cuarto ya mismo —le ordenó
to go and tidy your room this minute, she scolded
bedroom{noun}
La nueva opción Reproducir en puede transmitir The Beatles desde el equipo de su cuarto al equipo portátil de la cocina.
The new Play To option can stream The Beatles from your bedroom PC to the kitchen laptop.
chamber{noun}
Durante un cuarto de siglo, esta Cámara ha reunido poderes y pedido a los ciudadanos europeos respeto y confianza.
For a quarter of a century this Chamber has gathered powers and asked European citizens for respect, for trust.
Señor Presidente, como ya se ha dicho hoy en esta Cámara, en el Reino Unido, casi tres cuartos de millón de personas que padecen actualmente algún tipo de demencia.
Mr President, as has already been stated in this Chamber today, in the United Kingdom, almost three-quarters of a million people currently suffer from some form of dementia.
fourth{noun}
Permítanme mencionar algunos aspectos clave de este cuarto acuerdo marco.
This is the fourth agreement between the Commission and Parliament.
Un cuarto rasgo es la horizontalización de las políticas de salud laboral.
A fourth characteristic would be the approximation of polices on health at work.
Considero problemático para nuestras negociaciones este cuarto tipo de dificultades.
So this is the fourth block of our negotiations which I see as problematic.
quarter{noun}
Con el Protocolo de Kyoto solo se controlan un cuarto de las emisiones mundiales.
With the Kyoto Protocol, only a quarter of global emissions are controlled.
Un cuarto de los nombres de las listas electorales son ficticios o están duplicados.
A quarter of the names on the electoral lists are fictitious or duplicates.
Un cuarto de las mujeres sufren efectos secundarios, particularmente sofocos.
A quarter of women report side effects with magnesium sulphate.
shoebox{noun} (room)
quarto{noun} [print]
en cuarto, 416 páginas
quarto, 416 pages
cuarto{adjective masculine}
fourth{adj.}
Permítanme mencionar algunos aspectos clave de este cuarto acuerdo marco.
This is the fourth agreement between the Commission and Parliament.
Un cuarto rasgo es la horizontalización de las políticas de salud laboral.
A fourth characteristic would be the approximation of polices on health at work.
Considero problemático para nuestras negociaciones este cuarto tipo de dificultades.
So this is the fourth block of our negotiations which I see as problematic.
cuarto{adjective}
quarter{adj.}
Con el Protocolo de Kyoto solo se controlan un cuarto de las emisiones mundiales.
With the Kyoto Protocol, only a quarter of global emissions are controlled.
Un cuarto de las mujeres sufren efectos secundarios, particularmente sofocos.
A quarter of women report side effects with magnesium sulphate.
Un cuarto de los nombres de las listas electorales son ficticios o están duplicados.
A quarter of the names on the electoral lists are fictitious or duplicates.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "cuarto":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cuarto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En cuarto lugar, está la sustitución gradual de la norma n+ 2 por la norma n + 3.
Fourthly, there is the gradual replacement of the n+ 2 rule with the n + 3 rule.
El cuarto y último gran asunto de nuestros trabajos, pero no el menor: los precios.
Finally, the fourth and last major thrust of our work, but not the least: prices.
En cuarto lugar, está la sustitución gradual de la norma n + 2 por la norma n + 3.
Fourthly, there is the gradual replacement of the n + 2 rule with the n + 3 rule.
En cuarto lugar, queríamos un presupuesto restrictivo por lo que atañe al personal.
Fourthly, we wanted to aim for a restrictive budget where personnel is concerned.
En cuarto lugar, debemos dar a la esfera financiera la dimensión que necesita.
Fourthly, we need to attach the necessary importance to the financial sphere.
En cuarto lugar, en esta política de vecindad, la Unión Europea no parte de cero.
Fourthly, in this proximity policy, the European Union is not starting from scratch.
Todo ello nos conduce al cuarto punto, que está relacionado con las reclamaciones.
This leads to the fourth point I should like to mention, which is about complaints.
Un cuarto rasgo es la horizontalización de las políticas de salud laboral.
A fourth characteristic would be the approximation of polices on health at work.
En cuarto lugar, una activa cooperación entre Estados miembros y con la Comisión.
Fourthly, active cooperation between Member States and with the Commission.
En cuanto al cuarto punto, por supuesto exigimos una autoridad reguladora europea.
Regarding point four, we of course require a European regulatory authority.
Cuarto, la aplicación de la normativa sobre las instalaciones de recepción portuaria.
Fourthly, implementation of the regulations relating to port reception facilities.
Y, en cuarto lugar, van a preparar una opinión conjunta sobre los Fondos estructurales.
And fourthly, they are going to produce a joint opinion on the structural funds.
Tras la refinanciación del cuarto programa ahora debatimos sobre el quinto.
Following the refinancing of the Fourth Programme we are now discussing the Fifth.
En cuarto lugar, somos partidarios de una política integrada, sobre todo para las PYME.
Fourthly, we wish to see an integrated policy, particularly with regard to SMUs.
Cuarto, las personas que trabajan en Europa deben aumentar su eficacia y productividad.
Fourth, people working in Europe must increase their efficiency and productivity.
Para ser sincero, no deseo ver un cuarto, quinto o sexto paquete ferroviario.
To be frank, I do not wish to see a fourth, fifth or sixth railway package.
Es también juez nacional de cuarto nivel para la Federación francesa de gimnasia.
He is also a Level-4 national judge for the French Gymnastics Federation.
El cuarto punto que querría presentar es el de los diputados transnacionales.
The fourth point I would like to make relates to supranational Members of Parliament.
Considero problemático para nuestras negociaciones este cuarto tipo de dificultades.
So this is the fourth block of our negotiations which I see as problematic.
En cuarto lugar, ¿cómo se organizará la cooperación entre la misión policial y la EUFOR?
Fourthly, how will cooperation between the police mission and EUFOR be organised?