"cortarse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
cortarse{verb}
to curdle{v.i.} (go bad, separate)
to intersect{v.i.} (lines, curves, figures)
to saw{v.i.} (wood)
Como hemos podido ver esta semana, los animales atrapados en un cepo dentado se esfuerzan por cortarse a dentelladas sus propias patas para poder escapar del cepo.
As we saw this week, animals in pain attempt to chew off their own legs to escape the pain.
to shut off{vb} (water, electricity)
to sour{v.i.} (milk, cream)
to cut{v.i.} [math.] (intersect)
cortarse el pelo
to get one's hair cut
cortarse las uñas de los pies
to cut one's toenails
cortarse el pelo al rape
to get a crew cut
cortarse{reflexive verb}
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cortarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Estas tendencias tienen que controlarse con firmeza y cortarse de raíz.
Such tendencies should be firmly brought under control and nipped in the bud.
Por lo tanto, la comunicación entre el hablante y el oyente puede cortarse.
Communication can thus break down between speaker and listener.
Pero no puede cortarse a todas las islas por el mismo patrón.
But we cannot measure everyone by the same standards.
De hecho, debería cortarse el grifo en ambos extremos.
In fact, the tap should be turned off at both ends.
dejarse crecer el pelo hasta poder cortarse la permanente
to grow a perm out
Como hemos podido ver esta semana, los animales atrapados en un cepo dentado se esfuerzan por cortarse a dentelladas sus propias patas para poder escapar del cepo.
As we saw this week, animals in pain attempt to chew off their own legs to escape the pain.
cortarse las uñas de los pies
to cut one's toenails
cortarse el pelo a lo paje
to bob one's hair
cortarse el pelo al rape
to get a crew cut
cortarse las venas
to slash one's wrists
cortarse el pelo
to get one's hair cut
no cortarse un pelo
dive in head-first
cortarse las uñas
to cut one's nails
no cortarse un pelo
not hold back
No obstante, si no se amplia el frente, los esfuerzos de la UE serán como sacar unas gotas de agua del océano o cortarse el pelo para perder peso.
However, unless the front cannot be widened, the EU efforts will be like taking a few drops out of the ocean or having a haircut to lose weight.