"contacts" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
contacts{noun}
conexiones{noun} [LAm.] (amistades, relaciones)
Google Social Search helps you discover relevant content from your social connections, a set of your online friends and contacts.
La Búsqueda social de Google te permite ver contenido relevante de tus conexiones sociales, que se componen de tus contactos y amigos de Internet.
Hanoi Architecture University (HAU) will take the opportunity of this Seminar to establish contacts for future research, teamwork and academic connections.
La Universidad de Arquitectura de Hanoi (UAH) aprovechará la ocasión de este seminario para establecer contactos para investigaciones, trabajos en equipo y conexiones académicas en el futuro.
Climate change and, in particular, its connections with energy and the secure supply of energy, are included in the priorities of our bilateral and multilateral contacts.
El cambio climático y, en particular, sus conexiones con la energía y el suministro seguro de energía se incluyen en las prioridades de nuestros contactos bilaterales y multilaterales.
influencias{noun} (contactos)
she got the job through these contacts
obtuvo el puesto por medio de estas influencias
she's got influential contacts
tiene influencias en las altas esferas
As a major seaport it has also been open to many outside influences which have helped to evolve many new links and contacts.
Por su condición de importante ciudad portuaria, también ha estado abierta a las influencias extranjeras que le han ayudado a desarrollar muchos nuevos nexos y contactos.
relaciones{noun} (influencias)
A process that will also have to be characterised by good contacts with your Parliament.
Un proceso en el que deberán primar además las relaciones positivas con su Parlamento.
The interests and contacts of the Member States are too diverse.
Los intereses y las relaciones de los diferentes Estados miembros son demasiado divergentes.
All employees should know that future promotion is a question of effort, not of friendships and contacts.
Todos los empleados deben saber que los ascensos ante todo son cuestión de esfuerzo y no cuestión de amistades y relaciones.
contacts{plural}
contactos{m pl}
New contacts are saved in the Contacts folder by default.
Los nuevos contactos se guardan de forma predeterminada en la carpeta Contactos.
For example, click From contacts to see all the messages from your contacts.
Por ejemplo, haz clic en De contactos para ver todos los mensajes enviados por tus contactos.
You can organize your contacts by creating folders and saving your contacts in them.
Puede organizar los contactos si crea carpetas y guarda los contactos en ellas.
We know how very difficult it is to contact the democratic opposition in Iran.
Sabemos lo difícil que es contactar con la oposición democrática en Irán.
For this type of question, you can contact the Commissioner directly.
Para este tipo de cuestiones puede usted contactar directamente con el señor Comisario.
We also attempted to contact trial authors to obtain further data.
También se intentó contactar con los autores de los ensayos para obtener datos adicionales.
Children whose mothers are imprisoned have only limited rights to contact with them.
Los derechos de los niños a ponerse en contacto con sus madres reclusas son limitados.
Contact a certification authority and apply for a certificate.
Debe ponerse en contacto con una autoridad de certificación y solicitar un certificado.
However, Microsoft will not use this information to identify you or contact you.
Sin embargo, Microsoft no la utilizará para identificarle ni para ponerse en contacto con usted.
We know how very difficult it is to contact the democratic opposition in Iran.
Sabemos lo difícil que es contactar con la oposición democrática en Irán.
We also attempted to contact trial authors to obtain further data.
También se intentó contactar con los autores de los ensayos para obtener datos adicionales.
How can I contact Telefónica’s Shareholder’s Office?.
¿Cómo puedo contactar con la Oficina del Accionista de Telefónica?
contact{noun}
asidero{m} [Spa.] [coll.] (contacto, influencia)
comunicación{f} (contacto)
And as regards contact with Parliament, quite clearly that is important.
En cuanto a la comunicación con el Parlamento, es evidente que ésta es importante.
We must ensure that there is real contact and connectivity and that we get things moving.
Tenemos que asegurar que exista una conexión y comunicación real y que la cosa se ponga en marcha.
The aim of these latter is to facilitate communication between contact points and monitoring bodies.
El objetivo de estos últimos es facilitar la comunicación entre los puntos de contacto y los organismos de control.
conecte{m} [Ven.] [coll.] (contacto)
Contact your service provider to pair your CableCARD with the Digital Cable Tuner—this will activate both so you can receive digital cable content.
Póngase en contacto con el proveedor del servicio para que conecte la tarjeta CableCARD con el sintonizador de cable digital; así, se activarán ambos para poder recibir contenido de cable digital.
palanca{f} (persona influyente)
pituto{m} (para conseguir algo)
toma de contacto{f} (contacto)
As first contact I thought that I ought to go to the bush.
Pero, previamente, se imponía una toma de contacto con el país adentrándome en el monte.
The Committee on Petitions is the first point of contact between the European institutions and citizens.
La Comisión de peticiones es la primera toma de contacto entre las instituciones europeas y los ciudadanos.
there has been no contact between them
no ha habido toma de contacto entre ellos
cuña{f} [S. Cone] [coll.] (palanca)
A cot is an item of everyday use, and children come into contact with cots more often, perhaps, than with toys.
Una cuna es un artículo de uso cotidiano, y los niños entran en contacto con las cunas más a menudo que con los juguetes, probablemente.
contacto{m} [geol.]
However, this was merely a first informal contact, and we need further formal contacts.
Pero, éste ha sido un mero contacto informal y necesitamos más contactos formales.
To create new contacts and add them to the contact group, click Create New Contact.
Para crear nuevos contactos y agregarlos al grupo de contactos, haga clic en Crear nuevo contacto.
To find out whether a contact is trusted, select it in the Windows Contacts folder.
Para saber si un contacto es de confianza, selecciónelo en la carpeta Contactos de Windows.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "contacts" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Many contacts are made , questions are answered, through e-mail or telephone.
Many contacts are made , questions are answered, through e-mail or telephone.
However, contacts who have already been invited won't receive a new invitation.
Sin embargo, los que ya hayan sido invitados no recibirán otra invitación.
I notice in contacts with citizens that this is nearly beyond repair.
Al hablar con los ciudadanos uno se da cuenta de que esto casi no tiene remedio.
his many contacts with Christians belonging to those Churches, both in the
repetidos que había tenido con cristianos de aquellas Iglesias, tanto en la
A process that will also have to be characterised by good contacts with your Parliament.
Un proceso en el que deberán primar además las relaciones positivas con su Parlamento.
Informal contacts with the Commission suggest that there has been better reporting for 2001.
La Comisión de Pesca espera que ello permita un análisis más completo y elaborado.
Your Messenger contacts show up when you sign in—no need to reinvite.
Tus amigos aparecen al iniciar sesión (no es necesario volver a invitarlos).
education in its various dimensions, and of maintaining contacts with the
la labor educativa en sus varias dimensiones, y de relacionarse con las
therefore cannot be denied the contacts with other peoples necessary for
el pueblo cubano no puede verse privado de los vínculos con los otros
Click OK.This will delete the group but not the actual contacts themselves.
Selecciona Eliminar grupo en el menú desplegable Más situado en la parte superior de la página.
The European Union and both the political and official contacts in the region have been very clear.
– Señor Presidente, quisiera plantear una pregunta complementaria al ministro.
Our relationship must be built on trust and regular contacts.
Por lo tanto, mi equipo dará prioridad a las comparecencias ante este Parlamento.
contacts, from the accumulation of images, which are often a source of
que con frecuencia dan origen a ideas profanas y deseos vanos, y de
In its EU policy, Russia must also be able to broaden its pan-European network of contacts.
Hay que vincular a Rusia en la política de la UE también en un ámbito paneuropeo más amplio.
And if you had no contacts with industrialists, you would have as few friends as Mr Farage!
Es parte integrante del contrato de un Gobierno con el electorado.
If some or all of your contacts have been deleted, you might be able to restore them.
Esta característica no funciona con las cuentas infantiles.
However, at the moment, informal contacts between the two camps have not yet produced tangible results.
La cuestión de la reforma constitucional se ha mencionado ya en el debate electoral.
The interests and contacts of the Member States are too diverse.
Los intereses y las relaciones de los diferentes Estados miembros son demasiado divergentes.
Will the Council broach the subject of this Article 305 in its contacts with Turkey?
¿Pueden entenderme también los que no hablan neerlandés?
Those areas, even if they do not seem to be highlighted, are specific areas for peopletopeople contacts.
Puesto que al final todo el mundo se ciñó a esta línea, conseguimos llegar a un acuerdo.