"to concur" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
The Commission appears to concur with this view.
Parece que la Comisión concuerda con esta opinión.
Mr President, firstly can I completely concur with what Mr Sumberg has just said.
Señor Presidente, en primer lugar he de decir que concuerdo plenamente con lo que acaba de decir el señor Sumberg.
I must concur with Mr Verhofstadt.
Concuerdo con el señor Verhofstadt.
I should also like to concur with his remarks this morning concerning all the Baltic countries and their common progress towards EU membership.
También quisiera asentir a sus observaciones de esta mañana a propósito de todos los países bálticos y su avance común hacia la pertenencia a la UE.
to concur[concurred · concurred] {intransitive verb}
I am very pleased to concur with the suggestion put forward by the honourable Member.
Me alegra mucho coincidir con las propuestas que presenta su Señoría.
I am happy to concur with the opinions of my fellow countrymen.
Me complace coincidir con las opiniones de mis paisanos.
Moreover, it is because of these efforts that the national governments need to concur with our line of thinking.
Además, debido a estos esfuerzos, los Gobiernos nacionales necesitan coincidir con una línea de pensamiento.
As a politician involved in transport issues, I can only concur with that.
Como político implicado en temas de transporte, no puedo sino estar de acuerdo.
An organization such as BOVAG in the Netherlands would concur with such a view.
Una organización como Bovag en los Países Bajos podría estar de acuerdo con ese punto de vista.
Mr President, I should like to concur with Mr Brok.
Señor Presidente, me gustaría estar de acuerdo con el Sr. Brok.
And inversely, in what sense does heritage concurs to the coming of a European awareness fed on the best of its inheritance and decidedly oriented towards the future?
Y de manera inversa, ¿en qué sentido el patrimonio concurre al advenimiento de una consciencia europea alimentada de lo mejor de su herencia y orientada decididamente hacia el futuro?
I am very pleased to concur with the suggestion put forward by the honourable Member.
Me alegra mucho coincidir con las propuestas que presenta su Señoría.
I am happy to concur with the opinions of my fellow countrymen.
Me complace coincidir con las opiniones de mis paisanos.
Moreover, it is because of these efforts that the national governments need to concur with our line of thinking.
Además, debido a estos esfuerzos, los Gobiernos nacionales necesitan coincidir con una línea de pensamiento.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to concur" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As a politician involved in transport issues, I can only concur with that.
Como político implicado en temas de transporte, no puedo sino estar de acuerdo.
Madam President, I gladly concur with the previous speakers, Mr Patten and Mr Corrie.
Señor Presidente, me adhiero a las intervenciones del Sr. Patten y del Sr. Corrie.
I take no pleasure in saying this, Patricia, because our opinions often concur.
No es cierto que vaya a desaparecer del mercado ni un solo producto que sea actualmente seguro.
An organization such as BOVAG in the Netherlands would concur with such a view.
Una organización como Bovag en los Países Bajos podría estar de acuerdo con ese punto de vista.
I completely concur with what you have just said, President-in-Office.
– Señor Presidente en ejercicio, estoy totalmente de acuerdo con lo que acaba de decir.
I can fully concur with the view taken by my colleague, Mr Jan Mulder, in this respect.
Me adhiero completamente a la contribución de nuestro colega del Grupo liberal Jan Mulder.
I would concur with the remark made by my colleague, Mrs Keppelhoff, on that point.
Me adhiero a la observación hecha por mi colega, el señor Keppelhoff, en torno a esta cuestión.
Mrs Roth-Berendt has mentioned a target with which I will concur.
La Sra. Roth-Behrendt ha mencionado un objetivo con el que estoy de acuerdo.
I completely concur with the draft resolution which is before us.
Me adhiero sin reservas a la propuesta de resolución que tenemos delante de nosotros.
I would therefore concur with my colleagues on those concerns.
Hace tan solo tres años, los dos Estados estuvieron al borde de la guerra nuclear.
Mr President, I would like to concur with the gentleman over there.
Señor Presidente, quiero manifestar mi acuerdo con el caballero de allí.
Madam President, I would like to concur with the rapporteur and her excellent report.
Señora Presidenta, quisiera sumarme a los firmes términos de la ponente y a su excelente informe.
On certain points, we cannot, however, concur with the report.
Sin embargo, en algunos puntos no compartimos los criterios de este informe.
First of all, I should like to say that I, too, concur with what Mr Walter said.
En primer lugar, me gustaría decir que yo también estoy de acuerdo con lo que ha dicho el Sr. Walters.
Mrs Roithová spoke about joint responsibility for the crisis, and I fully concur.
La señora Roithová habló sobre la responsabilidad conjunta de la crisis y estoy totalmente de acuerdo.
I concur with the warm applause for Mr Poettering on that point.
Me sumo al caluroso aplauso con el que se han recibido las palabras del Sr. Poettering.
Mr President, I should like to concur with Mrs Maij-Weggen regarding the Moluccas.
Señor Presidente, quisiera respaldar la intervención de mi colega Maij-Weggen en torno a las Molucas.
Mr President, I wish to concur with what has been said by many of the previous speakers.
Señor Presidente, me gustaría manifestar mi acuerdo con lo que han dicho los oradores anteriores.
I should therefore like to concur with our fellow MEPs in their plea.
Por lo tanto, me sumo a la petición de nuestros colegas diputados.
Mrs Roth-Berendt has mentioned a target with which I will concur.
Roth-Behrendt ha mencionado un objetivo con el que estoy de acuerdo.