"to come after" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to come after
regresar por algo
seguir{vb}
We may not be here, but we need to be careful as to what we leave behind for those who come after us.
Aunque quizás ya no estemos aquí, debemos estar atentos a lo que dejamos para quienes nos sigan.
Should you come to war with them, then deal with them so as to strike fear into those who come after them (as an example), that per chance (or possibly) they may remember.
si caen en tu poder en el curso de la guerra, haz con ellos un escarmiento ejemplar para aquellos que les sigan, para que puedan recapacitar;
We have had the partnership agreement, but what should come after that and how it should be developed are questions that have so far not been given sufficient attention.
Se estableció el Acuerdo de Colaboración pero hasta ahora no se ha dado una respuesta suficiente al tema de los pasos que seguirán a continuación y de su ulterior desarrollo.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to come after" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
That is something that we will certainly have to come back to after Copenhagen.
Eso es algo sobre lo que ciertamente deberemos volver después de Copenhague.
Mr President, I regret that my opportunity to speak has only come after the vote.
Señor Presidente, siento que pueda hablar solamente después de la votación.
Mr President, according to the voting list it should come after paragraph 14.
Señor Presidente, de acuerdo con la lista de votación debería venir después del apartado 14.
We must indeed raise questions as to content; institutional matters will come after.
Sí, hay que plantear preguntas de contenido; las preguntas institucionales vendrán después.
At least that has allowed us not to have to come back after 9 p.m.
Al menos nos ha permitido no tener que volver después de las 9 de la noche.
The answer to it should, I believe, come after the debate and not necessarily at the start of it.
La respuesta, en mi opinión, debe venir después del debate y no al comienzo.
This Council Decision will not come into force until after ratification by the Member States.
Dicha decisión del Consejo entrará en vigor previa ratificación por los Estados miembros.
Whether a fusion power station is eventually built or not, is for those who come after us to decide.
Nuestros descendientes ya decidirán luego si quieren construir una planta de fusión o no.
Enter the minimum number of characters that must come before or after the hyphen.
Introduzca en este campo giratorio el número mínimo de caracteres antes o después de la separación silábica.
We wish to maintain fisheries for our benefit and for the benefit of the generations that will come after us.
Deseamos mantener la pesca en nuestro interés y en el de generaciones futuras.
Mr President, the result has come about after a whole series of infringements of the law.
Señor Presidente, para llegar a este resultado se ha tenido que cometer toda una serie de infracciones.
I hope I can come back to them after consulting my services.
Espero poder volver a ellas después de consultar con mis servicios.
I have already promised the Commission to come back after this Summit with a kind of mid-term review.
Ya he prometido que la Comisión presentará una revisión intermedia tras este Consejo Europeo.
Many thanks for this very personal farewell to this House; perhaps you will come back after all.
Muchas gracias por esta despedida tan personal de esta Cámara; quizás vuelva a ella después de todo.
We have already come to an agreement, after all, on the water regime in the entire Danube region.
Después de todo, hemos llegado a un acuerdo sobre el régimen de aguas en toda la región del Danubio.
The answer will come within 12 months after we have agreed definitely on the establishment.
La respuesta vendrá dentro de doce meses, cuando hayamos acordado definitivamente los detalles del establecimiento.
You have come to Assisi after marching for several days.
Habéis llegado a Asís después de varios días de “marcha”.
Furthermore, this ban would have come into effect immediately after the regulation entered into force.
Además, esta prohibición hubiese sido efectiva inmediatamente después de que el Reglamento entrase en vigor.
Did Kate's "Thursday A.M." edit come before or after Matt's "Today Part 1, Version 2"?
¿La modificación "Jueves a.m." que hizo Carola era anterior o posterior a la de "Primera parte de hoy, versión 2" de Marcos?
And may all you who will come after us accept this truth, which has totally changed history.
Y todos vosotros, que vendréis después de nosotros, procurad acoger esta verdad, que ha cambiado totalmente la historia.