"coin" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
coin{noun}
coin(also: money, piece, bit)
That has happened with other coins, such as the French silver coin.
Esto ya ha pasado con otras monedas como, por ejemplo, la moneda de plata francesa.
It is also made clear that innovation and research are two sides of the same coin.
También está claro que la innovación y la investigación son dos caras de una misma moneda.
Firstly, such a coin would never actually function as a coin.
En primer lugar, no va a funcionar como moneda.
perra{f} [Spa.] [coll.] (moneda)
to coin[coined · coined] {transitive verb}
acuñar {v.t.}
Madam President, today we can coin a new slogan: New Labour, New Unemployment.
Señora Presidenta, hoy podemos acuñar un nuevo lema: nuevo laborismo, nuevo desempleo.
In fact, to coin a phrase, the multilateral agreement on investments will change the world.
En definitiva, podemos acuñar una frase: el AMI cambiará el mundo.
Coining new words, however, has never been part of a good communication strategy.
No obstante, acuñar nuevos términos nunca ha sido propio de una buena estrategia de comunicación.
cuñar[cuñando · cuñado] {v.t.} (moneda)
SYNONYMS
Synonyms (English) for "coin":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "coin" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
My report to all intents and purposes addresses the other side of the coin.
Mi informe, a todos los efectos y propósitos, aborda la otra cara de la moneda.
A euro coin made of gold can therefore continue this laudable tradition.
Una euromoneda de oro puede, por tanto, dar continuidad a esta buena tradición.
It is also made clear that innovation and research are two sides of the same coin.
También está claro que la innovación y la investigación son dos caras de una misma moneda.
And of course there is the other side of the coin, proper labelling of origin.
Naturalmente, no hay que olvidar la otra cara de la moneda: un etiquetado de origen idóneo.
Internal security and external security are two sides of the same coin.
La seguridad interior y la seguridad exterior son las dos caras de una misma moneda.
This amounts to tossing a coin over the question of the single currency coming into force.
Es lo mismo que jugarse a cara o cruz la entrada en vigor de la moneda única.
However, as many have pointed out, there is another side to the coin.
Sin embargo, como muchos han apuntado, debemos ver la otra cara de la moneda.
Subsidiarity and solidarity are two sides of the same coin: the European currency.
Subsidiariedad y solidaridad son las dos caras de la moneda europea.
To coin a phrase, the liberalising talk is 'all spin and no delivery'.
Podríamos decir que la tarea liberalizadora es "mucho ruido y pocas nueces".
Economic interests represent one side of the coin, consumer protection the other.
Los intereses científicos son una cara de la moneda y la protección del consumidor es la otra.
There is therefore no immediate Swedish interest in the design of the euro coin.
Por ello no existe un interés especial por parte sueca en lo que concierne al aspecto del euro.
That has happened with other coins, such as the French silver coin.
Esto ya ha pasado con otras monedas como, por ejemplo, la moneda de plata francesa.
However, having said this, we must not ignore the other side of the coin.
Sin embargo, dicho esto, no podemos ignorar la otra cara de la moneda.
Those are the two sides of the same internal market coin - they belong together.
Éstas son las dos caras de la moneda del mercado interior y se encuentran indisolublemente unidas.
We have compassion for children who we meet in the street and put a coin in their begging hands.
Nos compadecemos de los niños que vemos en las calles y les damos una moneda.
At the same time we must remember that this is one side of the coin.
Al mismo tiempo hemos de recordar que ésta es sólo una cara de la moneda.
Climate protection and economic development are actually two sides of the same coin.
La protección del clima y el desarrollo económico son realmente las dos caras de la misma moneda.
Both the Irish and British Governments describe them as two sides of the same coin.
Tanto el Gobierno irlandés como el británico les describen como las dos caras de una misma moneda.
However, we must also be aware of the opposite side of the coin.
Sin embargo, también debemos ser conscientes de la otra cara de la moneda.
The other side of the coin is that they want to avoid binding obligations in a way.
Lo que ya es otra historia es que intenten en cierto modo eludir requisitos de carácter vinculante.