"chart" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
chart{noun}
The selected range is then entered in the Range text box in the Auto Format Chart dialog (1-4).
El área seleccionada se introduce luego dentro del diálogo Autoformato diagrama (1-4), en el cuadro de texto Área.
For at-a-glance information on what Software Assurance might bring to your business, see the Software Assurance Benefits Chart
Si desea información completa sobre las ventajas que puede ofrecer Software Assurance a su empresa, consulte el Cuadro de Beneficios de Software Assurance.
We are talking here not just about the clarity of lists of figures, tables or charts.
No estamos hablando sólo de la claridad de las listas de cifras, las tablas o los cuadros.
planilla{f} (tabla)
The chart below compares Avid DNxHD encoded media to other popular HD formats:
La tabla inferior compara la media codificada en Avid DNxHD con otros formatos HD populares:
Define the table range to be included in your chart.
Defina aquí el área de la tabla para la que desee crear el diagrama.
In the main area of the dialog Chart Data you will see the data table.
En el área principal del diálogo Datos del diagrama se mostrará la tabla de datos.
The details of your special offer will now be listed in the price chart on your screen.
Los detalles de su oferta especial aparecerán entonces en el gráfico de precios de su pantalla.
You can also copy a chart from Excel and paste it into PowerPoint.
También puedes copiar un gráfico de Excel y pegarlo en PowerPoint.
On the Insert tab, choose Chart to create virtually any style of chart you can imagine.
En la pestaña Insertar, elige Gráfico para crear prácticamente cualquier tipo de gráfico que puedas imaginar.
mapa{m} [meteo.]
I want to be given a compass, a chart for negotiating my way through the Bermuda Triangle which is European research policy.
Quiero una brújula, un mapa del triángulo de las Bermudas de la política europea de investigación.
For example, countries must now chart sources of pollution and also include concentrations in sediment and biota.
Por ejemplo, los países deben ahora levantar mapas de las fuentes de contaminación e incluir igualmente las concentraciones en los sedimentos y en la biota.
carta{f} [meteo.]
The Louvre Museum sings the Chart of Sustainable Development.
El Museo del Louvre firma la Carta de sostenibilidad.
A special chart has defined the following objectives to this network:
Los objetivos de esta red se recogen en la Carta de Creación de este proyecto conjunto de la UNESCO y la Universidad Politécnica de Valencia.
a chart of the zodiac
una carta astral
to chart[charted · charted] {transitive verb}
marcar[marcando · marcado] {v.t.} (camino, rumbo, estrategia)
You can select a range of data in a spreadsheet or table and then directly insert a chart based on that data.
En una hoja de cálculo o en una tabla en un documento de texto, podrá marcar un área de datos e insertar ahí de los mismos datos directamente un diagrama.
First, we have to chart a new direction for the European Union budget to ensure that it can respond to the challenges of the 21st century.
En primer lugar, tenemos que marcar un nuevo rumbo para el presupuesto de la Unión Europea a fin de garantizar que responda a los retos del siglo XXI.
I took the liberty of putting forward a framework, a sort of chart with various pointers.
Nos hemos permitido establecer un marco, unas pautas.
trazar[trazando · trazado] {v.t.} (camino, rumbo, estrategia)
It is important that we chart the path forward.
Es importante que tracemos el camino a seguir.
Now is the time to chart the new way forward and to dust down the roadmap, invigorate it and make it new for the 21st century.
Ha llegado el momento de trazar el nuevo camino a seguir y desempolvar la« Hoja de Ruta», de revitalizarla y renovarla para el siglo XXI.
Now is the time to chart the new way forward and to dust down the roadmap, invigorate it and make it new for the 21st century.
Ha llegado el momento de trazar el nuevo camino a seguir y desempolvar la «Hoja de Ruta», de revitalizarla y renovarla para el siglo XXI.
Given the seriousness of the threat, it is of the utmost importance for the European Union to chart the problem and to design a strategy.
Dada la gravedad de la amenaza, es sumamente importante que la Unión Europea analice el problema y diseñe una estrategia.
Here you face a formidable choice, Commissioner, in regard to charting these centres of excellence.
Se encuentra usted ante una temible elección, señor Comisario, la que implica establecer esta cartografía de centros de excelencia.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "chart":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "chart" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In this section, you can select icons for the data points of your chart.
En este área puede seleccionar símbolos para los puntos de datos de su diagrama.
With the Columns chart type you can select a Combination Chart of lines and columns.
En el tipo Columnas puede elegir diagramas combinados a partir de columnas y líneas.
Allows you to modify the order of the data rows already set in the chart.
Permite modificar con posterioridad la posición de las series de datos del diagrama.
This seems to be the model envisaged by the Commission in the flow chart that it provided.
Este parece ser el modelo previsto por la Comisión en el organigrama que facilitó.
In your document, click outside the chart to exit chart editing mode.
Para cerrar el modo edición de diagrama, pulse en el documento fuera del diagrama.
There is therefore also a valid organisation chart for this Directorate-General.
Por consiguiente, ésta también cuenta con un organigrama en vigor.
Here we'll create a chart for the shelves 2 and 4 and for February and March.
se crea un diagrama para febrero y marzo, y para los registros 2 y 4.
This is also why you will not immediately see the changes in the chart design in the preview.
Por esta misma razón verá los cambios de diseño del diagrama en la previsualización.
a chart of specific targets is incorporated into national programmes,
que se incluyan plazos y objetivos concretos en los programas nacionales,
Here we will automatically create a for shelve 1 a chart for January, March, April and May.
Automáticamente se crea un diagrama para enero, marzo, abril y mayo para el registro 1.
Select a chart type on this page of the AutoFormat Chart dialog.
Seleccione un tipo de diagrama en esta ficha del diálogo Autoformato diagrama.
Choose this option to display gridlines extending from the z axis (in a 3-D chart).
Cuando las líneas de división deban partir del eje Z, pulse aquí.
This table is used as a means of replacing the chart colors for the selected data rows.
Esta paleta sirve para reemplazar los colores de diagrama de series de datos seleccionadas.
If you want to include a title for the z axis (in a 3-D chart), enter the text here.
Cuando el eje Z deba llevar un título, introduzca aquí el texto.
In your document, click outside the chart to exit chart editing mode.
Una vez en el documento, pulse fuera del diagrama para cerrar el modo edición de diagrama.
This function is only available if you select the XY chart type.
Este área sólo está activa si se ha seleccionado el Diagrama XY como Tipo de diagrama.
Here you will see an example of how the chart will appear in your document.
Con este comando se le mostrará la forma en la que aparecerá el tipo de diagrama creado por usted.
The tabs in the dialogs depend on the chart type selected.
Las fichas que se incluyen en el diálogo dependen del tipo de diagrama elegido.
The variants of the chart type selected are displayed here.
Muestra las variantes de los tipos de diagrama y permite seleccionar una de ellas.
This menu command opens a submenu for editing the properties of the titles in the chart.
Este comando activa un submenú que permite modificar las propiedades del título en el diagrama.