"capítulo" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
capítulo{masculine}
chapter{noun}
Con esto quiero decir este capítulo y también todo el capítulo y nada más que este capítulo.
I mean the chapter, the whole chapter, and nothing but the chapter.
Con los símbolos Un capítulo hacia arriba y Un capítulo hacia abajo también se puede hacer.
You can also do this by clicking on the Promote Chapter and Demote chapter icons.
Hungría podrá empezar por la manera de hablar con el capítulo 20, Bulgaria con el capítulo 2.
Hungary will be able to start with Chapter 20, as it were, Bulgaria with Chapter 2.
episode{noun} (TV)
. - (ES) Señor Presidente: nuevo capítulo éste de hoy, de trágico serial, que tiene como protagonista a la población de la República Democrática del Congo.
. - (ES) Mr President, we have a new episode today in this tragic serial set in the Democratic Republic of Congo.
He considerado ambos discursos como dos partes de un único capítulo que hemos de escribir juntos.
I have not spoken of these this morning because I did so last time; I regard the two speeches as twin episodes in a single chapter which we must write together.
installment{noun} (of TV, radio serial)
instalment{noun} [film&tv]
area{noun} [econ.] [idiom]
Este acuerdo también permite avanzar en el capítulo de las prácticas enológicas.
This agreement has also enabled progress to be made in the area of wine-making practices.
Por último, no podemos sino deplorar las catastróficas perspectivas financieras para este capítulo.
Finally, we can only deplore the disastrous financial perspective for this area.
En este capítulo, en el continente europeo, en la Unión Europea hemos tenido éxito en el pasado.
This is an area in which we have, in the past, been successful in Europe, in the European Union.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "capítulo":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "capítulo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Un capítulo de especial interés en toda la Unión es el de la lucha contra el fraude.
Something of particular interest throughout the Union is the fight against fraud.
Deploramos, al igual que el ponente, que haya sido excluida del capítulo IIIA.
Like the rapporteur, we deplore the fact that it has been excluded from strand IIIA.
El capítulo presupuestario del informe merece, en mi opinión, varias observaciones.
The budgetary aspect of the report calls for several remarks, in my opinion.
Las grandes instalaciones de combustión, capítulo 2, es también un informe importante.
The report on large combustion plants, take two, is also an important report.
Es necesario aumentar la financiación y crear un capítulo presupuestario.
We need to increase funding and create a specific budget heading for space research.
En el capítulo 7, apartado 4 se incluye la siguiente observación:» L'inclusion du point 4».
Section 7, paragraph 4, contains the following note: ' L'inclusion du point 4 '.
En el capítulo 7, apartado 4 se incluye la siguiente observación: »L'inclusion du point 4».
Section 7, paragraph 4, contains the following note: ' L'inclusion du point 4 ' .
En tercer lugar, nos alegramos por el capítulo sobre colaboración interinstitucional.
Thirdly, we can at least be pleased about the section on interinstitutional cooperation.
El segundo capítulo es la preparación de la revisión intermedia de la Estrategia de Lisboa.
The second topic is the preparation of the mid-term review of the Lisbon strategy.
Hoy, la PAC no es el capítulo más abultado de gasto en el presupuesto de la UE.
Today the CAP is not the biggest item of spending in the EU budget.
El tercer capítulo intenta aplicar una gestión sostenible y preservar los recursos naturales.
The third is the sustainable management and conservation of natural resources.
Entiendo que esta investigación comprende asimismo un capítulo pediátrico.
I understand that this research also includes a section on paediatrics.
Pulsando en Insertar queda incluido el nombre del capítulo y el diálogo puede cerrarse.
Click Insert to add the desired information to the header, and then close the dialog box.
Después de las inversiones agrícolas es el capítulo más importante del presupuesto comunitario.
After agricultural investment this is the biggest item in the Community budget.
Me temo que el debate de hoy no es sino el primer capítulo de una larga historia.
I fear that today's debate is only the first act in a long play.
Ahora mencionaré los elementos de este capítulo que aparecerán en breve.
I shall mention now the items under this heading that are due shortly.
Este ámbito requiere más prioridad antes de pasar al capítulo de los impuestos directos.
That requires more urgency before we move on to the direct tax agenda.
Señor Comisario, no nos ha dado ninguna respuesta en relación con este capítulo.
Commissioner, you have not provided any answers on this head.
Seleccione aquí un nivel para el capítulo al cual desee asignar la numeración.
Choose the outline levels you want to include in the numbering.
Un capítulo específico lo constituye la forma humana de la enfermedad y las actividades sanitarias.
A specific concern is the human form of the disease and the care that is provided.