"campo de acción" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
campo de acción{masculine}
campo de acción
area of action
El informe también pone de relieve deficiencias en cuanto a la dimensión de género, que actualmente no es un campo de acción por naturaleza propia.
The report also underlines shortcomings in terms of the gender dimension, which is not currently an area of action in its own right.
Considero muy importante que la salud mental se mencione por vez primera como campo de acción en programas en el ámbito de la salud pública.
I think it is very important that mental health has been included for the first time as an area for action under a public health programme.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "campo de acción":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "campo de acción" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Primero, el campo de acción de la Unión será más vasto que el de hoy.
First, the Union will operate within a broader field of activity than at present.
El campo de acción es, naturalmente, muy amplio y exige medios y gran voluntad política.
The field of action is, of course, vast and requires funding and great political will.
su campo de acción a algunas categorías de personas (« los
intervention to certain categories of people ("ours", those closest to
La Comisión no está, por consiguiente, en condiciones de ampliar el campo de acción de su propuesta.
The Commission, then, is in no position to broaden the scope of application of its proposal.
No estamos recomendando ninguna injerencia en el campo de acción de la Agencia Espacial Europea.
We are not recommending any encroachment on the role of ESA.
La primera es que su campo de acción finalmente se ha ampliado.
The first is that its scope has finally been extended.
Para la Unión Europea se abre un glorioso campo de acción.
For the European Union, what a splendid victory.
Para concluir, el campo de acción de la Autoridad europea de seguridad alimentaria debe limitarse a la seguridad alimentaria.
To conclude, the brief of the European Food Safety Agency must be confined to food safety.
Esto imposibilitaría la actuación de la ECPAT, que no tiene su campo de acción principal en los países en desarrollo.
That would rule out ECPAT, which does not carry on its main activities in the developing countries.
El desarrollo de planteamientos de armonización de la normativa no entra dentro del campo de acción del Programa Marco.
Any development of harmonised regulatory approaches falls outside the scope of the framework programme.
Debemos denunciar las campañas de desinformación, luchar contra el oscurantismo, pero no debemos abandonar ningún campo de acción.
We must denounce campaigns of disinformation, combat obscurantism, but not abandon any field of action.
No hay razón para limitar su campo de acción.
There is no reason to limit its scope.
Su campo de acción es toda la tierra.
They have the whole world as their playground.
Por último, también ha contribuido a hacer que la policía local pudiese actuar mejor y ampliar su campo de acción habitual.
Lastly, it has also helped ensure that the local police can be more active and broaden their usual field of action.
Hablamos, por tanto, de agrupar las diferentes estrategias del Consejo, dependiendo del campo de acción de que se trate.
It is therefore a case of putting together the Council's various strategies depending on which constellation is concerned.
Solicitamos asimismo que se amplíe el campo de acción de Europol en el ámbito de los abusos sexuales y de explotación sexual de los niños.
We also call for Europol's mandate to be extended to include the sexual abuse and sexual exploitation of children.
La primera es la de que nos parece importante ampliar su campo de acción.
Firstly, we believe it is important to broaden the communication's sphere of activity, and here I would refer you to our Amendments Nos 4, 11 and 12.
el campo de acción de la comisión
the committee's remit
Es posible que haya rebasado el campo de acción de la Comisión de Asuntos Jurídicos, pero por lo menos no he rebasado el tiempo asignado para mi intervención.
If I have strayed beyond the limits of the Legal Affairs Committee, at least I have not strayed beyond my time.
En consecuencia, tenemos que poner al día nuestro campo de acción en el ámbito de este esfuerzo orientado a tutelar los derechos humanos.
We should therefore do what is necessary to update the areas in which we can intervene, with renewed strength, to safeguard human rights.