"brush" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
brush{noun}
The Directive on paint does not say a single word about 'painters' disease': as if there were no one working with paint; as if there were not painters clutching a brush day in, day out.
La Directiva sobre pinturas no dice ni una palabra de la «enfermedad de los pintores»: como si nadie trabajara con pintura; como si no hubiera pintores que empuñan una brocha día sí, día no.
The Directive on paint does not say a single word about 'painters ' disease ': as if there were no one working with paint; as if there were not painters clutching a brush day in, day out.
La Directiva sobre pinturas no dice ni una palabra de la« enfermedad de los pintores»: como si nadie trabajara con pintura; como si no hubiera pintores que empuñan una brocha día sí, día no.
to work the brush into the corners
mete bien el cepillo en los rincones
this brush is genuine bristle
este cepillo es de pura cerda
cement stucco das brush
cepillo de estuco de cemento
carbón{m} (de un motor eléctrico)
cepillado{m} (de ropa, pelo, dientes)
In these participants there was also evidence of increased salt transport in cells obtained by brushing the lower airway.
En estos participantes había también pruebas de mayor transporte de sales en las células obtenidas por cepillado de las vías respiratorias inferiores.
escobillón{m} (para el piso)
brush(also: tail)
jopo{m} (del zorro)
roce{m}
she had a brush with the law
tuvo un roce con la policía
the brush of her cheek
el roce de su mejilla
the brush of his lips
el roce de sus labios
to brush against the nap
cepillar a contrapelo
to brush sth the wrong way
cepillar algo a contrapelo
I am not forcing anybody to spread an unsafe product on their skin or on their children's skin or even to brush their teeth with an unsafe toothpaste.
No empujo a nadie a que aplique sobre su piel o sobre la de sus hijos un producto inseguro ni a que cepille sus dientes con una espumosa crema dental insegura.
cepillarse {vb} (ropa)
to brush the teeth
cepillarse los dientes
cepillarse {vb} (dientes)
to brush the teeth
cepillarse los dientes
escobillarse {vb} [Chile] (dientes)
to have a wash and brush-up
lavarse y arreglarse un poco
to brush[brushed · brushed] {transitive verb}
estrillar {v.t.} [obs.]
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "brush" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
An important point is that we should not tar everyone with the same brush.
Un importante punto es que no tenemos que aplicar un único baremo en este camino.
There is no outcry, just an attempt to brush this new information under the carpet.
No se ha producido una protesta, tan solo un intento de ocultar esta nueva información.
To this end, we do not tar all the outgoing Commission with the same brush.
En este sentido, hacemos una distinción entre los integrantes de la Comisión saliente.
In the Options box, click the brush shape you want to paint with.
En el cuadro Opciones, haga clic en la forma del pincel con la que desea pintar.
We should give serious consideration to this and not brush it under the carpet.
Debemos considerar esto en serio en lugar de pasarlo por alto.
Use the Brush to paint thick or shaped freeform lines and curves.
Utilice el Pincel para dibujar líneas y curvas gruesas de forma libre.
Select individual courses or brush up on your Pro Tools skills.
Selecciona cursos individuales o repasa tus habilidades en Pro Tools.
It is a mystery to me why, 80 years later in Turkey, the attempt should be made to brush all this under the carpet.
Para mí es un misterio que 80 años más tarde se pretenda ignorar estos hechos.
We will have a mass agricultural movement with the manpower to brush aside this unacceptable policy.
Tendremos un movimiento agrícola y laboral devastador para acabar con dicha política inadmisible.
Europe should not brush this under the carpet, not even if we are keen to import Nigerian oil.
Europa no debería barrer esto bajo la alfombra, aunque estemos interesados en importar petróleo nigeriano.
Take individual courses to build a particular skill, or brush up on your overall expertise.
Realiza cursos individuales para desarrollar una habilidad en concreto, o para repasar tus conocimientos generales.
Click Size, and then click a line size, which determines the thickness of the brush stroke.
Haga clic en Tamaño y, a continuación, seleccione un tamaño de línea para determinar el grosor del trazo del pincel.
The Brush can be customized with a variety of thicknesses.
El Pincel se puede personalizar con diversos grosores.
If you want to make a wider line, use the Brush instead.
Si desea crear una línea más ancha, use el Pincel.
Quickly brush up or down with your finger to flick into hyperfast vertical scrolling for smooth, intuitive navigation.
"Microsoft Arc Touch Mouse es mi nuevo ratón portátil preferido.
The risk of Commission departments tending to brush things under the carpet is almost nonexistent.
El riesgo de que los servicios de la Comisión tiendan a correr un velo sobre estos asuntos es prácticamente inexistente.
Therefore, I am asking the Members to brush up on the cultural history of our peoples and of Europe.
Pido, por lo tanto, a sus Señorías -con referencia a la historia- que repasen la historia de nuestros pueblos y de Europa.
They cannot brush aside this report by Parliament.
No pueden ignorar este informe del Parlamento.
At the same time, the report is characterised in other areas by its unduly broad-brush approach to wordings.
Al mismo tiempo, el informe se caracteriza en otros ámbitos por su enfoque indebidamente generalista de la redacción.
the brush seemed like an extension of his hand
el pincel parecía una prolongación de su mano