"bias" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
bias{noun}
the firm's bias in favor of younger applicants
la preferencia de la compañía por los candidatos más jóvenes
Many persons in positions of responsibility within the EU – and none more so than Commissioner Michel – displayed a bias in favour of Joseph Kabila.
Muchas personas con cargos de responsabilidad en el seno de la Unión Europea – y ninguna de ellas más que el Comisario Michel – han manifestado una preferencia por Joseph Kabila.
Many persons in positions of responsibility within the EU – and none more so than CommissionerMichel – displayed a bias in favour of Joseph Kabila.
Muchas personas con cargos de responsabilidad en el seno de la Unión Europea – y ninguna de ellas más que el Comisario Michel – han manifestado una preferencia por Joseph Kabila.
This must be corrected, otherwise we could be accused of memory loss and of bias.
Esto debe corregirse, de otro modo podría acusársenos de pérdida de memoria y de parcialidad.
– Mr President, I voted against the Fava report on the grounds that it is a typical example of Left-wing bias.
– Señor Presidente, he votado en contra del informe Fava porque es un típico ejemplo de parcialidad de izquierdas.
However, it is almost inevitable that it will be accused of being biased, because it is part of the Commission.
Pero está expuesta casi automáticamente al reproche de parcialidad, pues está enclavada en la Comisión.
Nevertheless, the possibility of publication bias has to be acknowledged.
No obstante, debe reconocerse la posibilidad de sesgo de publicación.
Publication bias was assessed with an inverted funnel plot technique.
El sesgo de publicación se evaluó con una técnica de gráficos de embudo invertido.
Results and potential sources of bias are presented for included studies.
Se presentan los resultados y las posibles fuentes de sesgo de los estudios incluidos.
built-in bias
margen de error inherente
tendencia{f} [fin.]
Moreover, space research has taken on a military bias.
Asimismo, la investigación espacial ha adoptado una tendencia militar.
this paper has a left-wing bias
este periódico es de tendencia izquierdista
Madam President, MrLundgren, I do not think I stated anything at all about a bias towards one side or the other.
Señora Presidenta, señor Lundgren, no creo haber dicho nada en absoluto sobre una tendencia hacia un lado u otro.
bias(also: injury)
prejuicio{m} [law]
Migration of course impinges on human rights and values, and also on issues of discrimination and bias.
La migración afecta desde luego a los derechos y valores humanos, así como a las cuestiones de discriminación y los prejuicios.
On account of this bias, I voted against this report.
He votado en contra de este informe a causa de estos prejuicios.
Organisations receiving EU aid must nonetheless be selected objectively and without bias.
No obstante, las organizaciones perceptoras de ayuda de la UE tienen que ser seleccionadas de forma objetiva y sin prejuicios.
Patterns of breeding-site movement and fidelity are functions of social structure and are frequently sex biased.
Los patrones de movimiento por mejorar el habitat y la fidelidad son funciones de la estructura social y son constantemente la predisposición del sexo.
to bias[biased · biased] {transitive verb}
Generally the trials appeared well conducted, although some were at risk of bias that could affect the reliability of their results.
En general, los ensayos parecían bien realizados, aunque algunos tuvieron riesgo de sesgo que podía afectar la fiabilidad de sus resultados.
The trials were of variable methodological quality with lack of allocation concealment and incomplete follow-up in some trials being the major potential sources of bias.
Los ensayos encontraron escasas pruebas de que la alimentación con leche de fórmula enriquecida con nutrientes afectara el crecimiento y desarrollo.
In petition No. 0795/2007, the facts are presented in a biased and tendentious way, and the party affected - the Bulgarian Orthodox Church - was not asked to present its position.
En la petición 0795/2007 los hechos se presentaban de manera parcial y tendenciosa y, a la parte afectada, la Iglesia Ortodoxa Búlgara, no se le pidió presentar su postura.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "bias":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bias" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I have no view, then, as to whether there is bias in one direction or the other.
Por tanto, no creo que exista ninguna inclinación en una dirección u otra.
I do not wish to express an opinion as to whether there is bias one way or the other.
No deseo expresar una opinión sobre si existe una inclinación a un lado u otro.
These areas of bias are obvious in the current problem regarding indicators.
Estas desviaciones son visibles en la problemática actual de los indicadores.
The majority of the trials had high risk of bias and showed heterogeneity.
La mayoría de los ensayos tuvo un alto riesgo de sesgo y mostró heterogeneidad.
This must be corrected, otherwise we could be accused of memory loss and of bias.
Cerrar los ojos a la realidad nunca ha llevado a una solución auténtica de los problemas.
These trials had methodological weaknesses that could have resulted in serious bias.
Estos ensayos tenían defectos metodológicos que podrían haber dado lugar a sesgo grave.
All were conducted in the USA and had several potential sources of bias.
Todos se realizaron en los EE.UU. y tuvieron numerosas fuentes potenciales de sesgo.
We included 17 trials (2596 participants); only two had low overall risk of bias.
Se incluyeron 17 ensayos (2596 pacientes); sólo dos tenían en general bajo riesgo de sesgo.
Risk of bias was assessed by two authors using a standardised framework.
Dos revisores evaluaron el riesgo de sesgo mediante un marco estandarizado.
Results and potential sources of bias are presented for included studies.
Se presentan los resultados y las posibles fuentes de sesgo de los estudios incluidos.
Publication bias was assessed with an inverted funnel plot technique.
El sesgo de publicación se evaluó con una técnica de gráficos de embudo invertido.
Two review authors independently abstracted data and assessed risk of bias.
Dos revisores extrajeron los datos y evaluaron el riesgo de sesgo de forma independiente.
There was low risk of bias in the study and no significant adverse events reported.
Hubo bajo riesgo de sesgo en el estudio y no se informaron eventos adversos significativos.
This agreement has a much greater environmental and social bias than its 1994 predecessor.
Este convenio tiende más a la sociedad y al medio ambiente que su predecesor de 1994.
Both studies were of good quality and made attempts to reduce potential sources of bias.
Ambos estudios eran de buena calidad y procuraron reducir las posibles fuentes de sesgo.
Each author assessed studies independently for risk of bias and extracted data.
Cada autor evaluó los estudios de riesgo de sesgo y los datos extraídos de forma independiente.
Mr President, the directive drawn up by the Commission contains an obvious bias.
Señor Presidente, la directiva concebida por la Comisión tiene un sesgo totalmente reivindicado.
We performed independent assessment of risk of bias and data extraction.
Se realizó una evaluación independiente del riesgo de sesgo y la extracción de los datos.
Design limitations caused high risk of bias across the studies.
Las limitaciones del diseño provocaron alto riesgo de sesgo entre los estudios.
Two authors independently assessed the risk of bias and extracted data.
Dos revisores de forma independiente evaluaron el riesgo de sesgo y extrajeron los datos.