"to be related" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to become related to sb
entroncar con algn
to be related to sb
entroncar con algn
That right of public access to the documents of the institution is related to the democratic nature of those institutions.'
Ese derecho de acceso público a los documentos de la institución entronca con la naturaleza democrática de esas instituciones".
relacionarse{vb} (temas, asuntos)
Enter here the current form data field which should be related to a field in the linked table.
Indique aquí el campo de datos del formulario actual que debe relacionarse con un campo de la tabla de vinculación.
Enter here the linked table data field which is related to the specified value table field.
Indique aquí el campo de datos de la tabla de vinculación que deba relacionarse con el campo indicado de la tabla de valores.
to be related to sth
relacionarse con algo
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be related" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
(SK) Expenditure related to construction or reconstruction can be controlled.
(SK) Puede controlarse el gasto relacionado con la construcción o reconstrucción.
I do not think that this question is really related to the previous question.
. Creo que esta pregunta no guarda relación realmente con la pregunta anterior.
Having said that, I thought your question related more to the partnership issue.
Ahora bien, yo creía que la pregunta de su Señoría versaba más sobre la cooperación.
Every single minute, there is a death following a pregnancy-related complication.
Una mujer muere cada minuto a causa de complicaciones relacionadas con el embarazo.
Our position will be related to whether or not a number of amendments are accepted.
Nuestra posición dependerá del hecho de que se acepten o no algunas enmiendas.
which need to be examined further and the observations related to the synodal
divergencias en las respuestas, los aspectos que deben ser profundizados y las
We can therefore say that these are two things which must be seen as closely related.
En consecuencia, sabemos que son dos cosas que hay que considerar conjuntamente.
The result is 548 000 tobacco-related deaths per year including 654 in Luxembourg.
La consecuencia: 548.000 muertos al año por el tabaco, 654 de ellos luxemburgueses.
Mr President, I should like to comment briefly on matters related to the euro.
Señor Presidente, quisiera hablar brevemente sobre la parte que se refiere al euro.
Arguments related to competitiveness will always take the upper hand, after all.
Porque siempre jugarán un papel principal los argumentos de competitividad.
This is a new subject with respect to last year's, but closely related to it.
Es un tema nuevo respecto al del año pasado, pero estrechamente relacionado con él.
against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, to
Conferencia mundial contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia
The second point, which is related to this amendment, is that of sanctions.
El segundo punto, que está relacionado con esta enmienda, es el de las sanciones.
Naturally it is related to the Baltic Sea, but it is not part of the strategy.
Evidentemente tiene relación con el mar Báltico pero no forma parte de la estrategia.
I should like to refer to another related point, namely our neighbourhood policy.
Me gustaría aludir a otra cuestión asociada, en concreto nuestra política de vecindad.
which can once more find courage and zest for the big questions, those related
capaz de encontrar valor y gusto por las grandes cuestiones, las que atañen
Related programmes: 03.- UNESCO Conventions in the field of Cultural Heritage
Programas conexos: 03 - Convenciones de la UNESCO relativas al Patrimonio cultural
Further discussions related to questions about regulation versus stimulus measures.
Futuros debates sobre cuestiones regulatorias frente a medidas de estímulo.
Measures are needed to defend the European textiles sector and the jobs related to it.
Se necesitan medidas para defender el sector textil y los trabajos asociados a él.
These two phenomena are related and therefore, they should be dealt with together.
Estos dos fenómenos están relacionados y, por tanto, deben tratarse de forma conjunta.