"bat" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
bat{noun}
Bat-accessible gates will be installed at four mine sites.
Las puertas para murciélagos accesibles se instalarán en cuatro minas.
Bat gates preserve critical habitat for bats in old mine sites while preventing people from entering hazardous areas.
Las puertas para murciélagos preservan los habitas críticos para los murciélagos en las viejas minas al tiempo que previenen que la gente entre en áreas peligrosas.
Without bats, costly crop pests would increase, forcing greater reliance on dangerous pesticides.
Sin murciélagos, subirían los ya caros pesticidas para los cultivos, lo cual nos llevaría a una mayor utilización de pesticidas más peligrosos.
bate{m} [sports]
pala{f} [sports]
paleta{f} [sports]
bat(also: racket)
raqueta{f} [sports]
Thirdly, we are concerned about the fact that KEDO is a bat without a ball.
En tercer lugar, nos preocupa el hecho de que la KEDO sea una raqueta sin pelota.
to bat[batted · batted] {transitive verb}
In my opinion, the European Union must actively go in to bat in international organisations and committees for compliance with and the implementation of international law.
En mi opinión, la Unión Europea debe entrar activamente a batear en las organizaciones y comités internacionales por la conformidad con y la aplicación del Derecho internacional.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bat" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The company concerned, BAT, will transfer production to non-EU countries.
La empresa afectada, BAT, trasladará su producción a países no comunitarios.
I heard my Austrian colleague talk about best available technology, or BAT.
Escuché la discusión de mis compañeros austriacos sobre las mejores tecnologías disponibles (BAT).
Was it right to do this off its own bat, without checking what the other Member States thought?
¿Fue correcta esta decisión individual, sin consultar la opinión de los otros países miembros?
the train passed within an inch of us and they didn't bat an eyelash
el tren pasó casi rozando y ellos se quedaron tan tranquilos
the train passed within an inch of us and they didn't bat an eyelid
el tren pasó casi rozando y ellos se quedaron tan tranquilos
If BAT is included in this legislation, it will only make the scheme even more unacceptable for businesses.
De introducirse éstas en esta legislación, el sistema sería incluso mucho menos aceptable para las empresas.
The advance payment that the Commission then initiated off its own bat in mid-April did little to change that.
Los pagos iniciados por la Comisión por su propia cuenta a mediados de abril no cambiaron nada esta situación.
However, they cannot learn off their own bat.
No obstante, no pueden aprender por iniciativa propia.
they fired him and he didn't bat an eyelash
lo echaron del trabajo y se quedó tan pimpante
It is an extraordinary provision, which means that the Council can enter into these agreements off its own bat.
Es una disposición extraordinaria, que significa que el Consejo puede formar parte de estos acuerdos por decisión propia.
they fired him and he didn't bat an eyelid
lo echaron del trabajo y se quedó tan pimpante
Due to the lack of any global consistency in these regulatory structures, countries responded off their own bat.
Debido a la falta de coherencia mundial en estas estructuras reglamentarias, los países respondíeron por su propia cuenta.
It clarifies and upgrades the role of BAT reference documents (BREF) in the application of legislation.
Clarifica y mejora el papel de los documentos de referencia sobre las mejores técnicas disponibles en la aplicación de la legislación.
she didn't bat an eyelid when I told her
cuando se lo dije ni se inmutó
they shout at him and he doesn't bat an eyelid
le gritan y ni se arruga
It is unacceptable for certain countries not to wish to accept these rules but, instead, to want to proceed off their own bat.
Es inaceptable que ciertos países no quieran aceptar esas reglas, sino que, en su lugar, pretendan proceder por iniciativa propia.
You did it off your own bat.
Lo hizo por cuenta propia.
In the forthcoming discussions and negotiations, my group will be going in to bat for improving and simplifying the usability of the fund.
En los próximos debates y negociaciones, mi grupo se comprometerá con la mejora y la simplificación de la funcionalidad del fondo.
she didn't even bat an eyelid
se quedó como si nada
I call, above all, on the Commission to go into bat strongly for the rights of Christians, because who else will do this if we do not?
Sobre todo, pido a la Comisión que rompa una lanza a favor de los derechos de los cristianos, porque ¿quién lo hará si no lo hacemos nosotros?