"armazón" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
armazón{masculine}
frame{noun}
Ya están preparando un nuevo «armazón» para cubrir Chernobil.
They are already preparing a new 'frame' to cover Chernobyl.
andamio de armazón tubular soldado
fabricated frame scaffold
martillo de forja de armazón abierto
open frame hammer
armature{noun} (for sculpture)
bow{noun} [Amer.] (frame)
carcase{noun} [Brit.] (remains, framework)
carcass{noun} (remains, framework)
frames{noun} (for spectacles)
rim{noun} (of spectacles)
shell{noun} (of building)
shell{noun} (of vehicle)
skeleton{noun} (of building, vehicle)
framing{noun} [naut.]
airframe{noun} [aviat.]
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "armazón" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En mi opinión, estas enmiendas socavan el armazón y el soporte del informe en su conjunto.
I believe that these amendments undermine the structure and the logic of this entire report.
Esta revisión consideró las pruebas de los ensayos controlados aleatorios que evaluaban el uso del armazón óseo.
This review looked at the evidence from randomised controlled trials evaluating the use of bone scaffolding.
andamio de armazón tubular soldado
fabricated frame scaffold
martillo de forja de armazón abierto
open frame hammer
Las complicaciones informadas del armazón óseo fueron un malestar transitorio causado por los depósitos de Norian SRS en la parte externa del hueso.
Reported complications of bone scaffolding were transient discomfort resulting from deposits of Norian SRS outside the bone.
Ensayos clínicos controlados aleatorios o cuasialeatorios que evaluaban el uso del armazón óseo para el tratamiento de la fractura distal del radio en adultos.
Randomised or quasi-randomised controlled clinical trials evaluating the use of bone scaffolding for treating distal radial fracture in adults.
En los controles fronterizos, los agentes de aduanas se encuentran con pájaros metidos en botellas y tortugas encajadas entre el armazón y el relleno de los asientos de los coches.
At border checks, customs officials find birds pushed inside bottles and turtles squeezed in between the body and upholstery of cars.
Examinar las pruebas de los ensayos controlados aleatorios que evaluaban la implantación de los materiales del armazón óseo para el tratamiento de las fracturas distales del radio en adultos.
To review the evidence from randomised controlled trials evaluating the implanting of bone scaffolding materials for treating distal radial fractures in adults.
Las complicaciones informadas del armazón óseo fueron un malestar transitorio causado por los depósitos extraóseos de Norian SRS; con la extracción quirúrgica de un depósito intraarticular.
Reported complications of bone scaffolding were transient discomfort resulting from extraosseous deposits of Norian SRS; with surgical removal of one intra-articular deposit.