"aprehender" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
También estamos constatando que cada vez hay más ilegales que después de cruzar ilegalmente la frontera presentan solicitudes de asilo cuando son aprehendidos.
What we have also discovered is that more and more illegal immigrants apply for asylum if they are apprehended after entering a country illegally.
to capture[captured · captured] {v.t.} (seize by force)
En el mismo año 1997 fueron aprehendidas 267.000 dosis de LSD, de las cuales, una vez más, la mitad fue aprehendida en los Países Bajos.
In the same year, 267 000 doses of LSD were seized, half of which again were seized in the Netherlands.
La policía de Gran Manchester me ha informado de que el 46 % de las armas aprehendidas el año pasado era convertible.
Greater Manchester Police tell me that 46% of all guns seized last year were converted weapons.
Sin embargo, no todos indican las marcas aprehendidas, por lo que no disponemos de los datos completos.
However, not all Member States indicate the brands they have seized and there is therefore no complete data available.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aprehender" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pero controlar no es sólo aprehender a los prevaricadores.
But controls are not just to catch prevaricators.
Esta sobrecarga de trabajo demuestra la dificultad de las empresas a aprehender los límites de la política de competencia.
This increased workload shows how difficult enterprises find it to come to terms with the outlines of competition policy.
La investigación científica progresa a veces a una velocidad difícil de aprehender para el común de los mortales e incluso para el poder político.
The speed at which scientific research progresses is sometimes difficult for average humans, and even for politicians, to comprehend.
Éste debe convertirse en un medio para aprehender a los fabricantes de armas biológicas, pero también para localizar los antiguos arsenales.
The Convention must become an instrument in the search of manufacturers of biological weapons, but also for tracking down existing supplies.
El ámbito europeo es sólo una fase intermedia, a menudo demasiado estrecha para aprehender los circuitos y las redes mundiales del terrorismo internacional.
The European level is only an intermediate phase, all too often too limited to lay hold of the global circuits and networks of international terrorism.
Mediante él, mediante lo que dice, lo que no dice y, sobre todo, lo que los ciudadanos consiguen aprehender al leerlo, se forma en ellos la voluntad de ser europeos.
And through the treaty, what it says, what it does not say and above all what its citizens can succeed in learning by reading it, they can create the will to be Europeans.