"apagada" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
apagada{adjective feminine}
off{adj.}
Tinta digital encendida/apagada
Digital Ink On/Off
out{adj.}
apagado{adjective masculine}
off{adj.}
(El Presidente interrumpe al orador, pero el orador continúa hablando con el micrófono apagado)
(The President cut off the speaker but the speaker continued off-microphone)
Para obtener más información, consulte Apagado correcto del equipo.
For more information, see Turning off your computer properly.
En ese caso, intente conectarse con el servidor proxy apagado.
If so, try connecting with the proxy server turned off.
dull{adj.}
un gemido apagado llegó hasta sus oídos
a dull moan struck her ear
out{adj.}
se ha apagado el brillo de sus ojos
the sparkle has gone out of her eyes
estar apagado
to be out
Cuando se hayan apagado todas las luces del dispositivo, espere al menos 10 segundos y, a continuación, vuelva a conectar el módem y el enrutador.
After all lights on the device have gone out, wait at least 10 seconds, and then plug the modem and router back in.
shutdown{adj.}
Si alguno de los programas que impiden el apagado tiene datos que desea guardar, haga clic en Cancelar para volver a Windows y guardar su trabajo.
If any of the programs that are preventing shutdown have data that you want to save, click Cancel to return to Windows and save your work.
drab{adj.}
un verde apagado
a drab green
apagado{adjective}
dead{adj.} (not alight)
extinct{adj.} (volcano)
faded{adj.} (color)
hollow{adj.} (voice)
apagado(also: opaco)
lackluster{adj.} (dull)
lacklustre{adj.} [Brit.] (dull)
muted{adj.} (voice)
En el caso de algunos países, nuestro «sí» será más apagado, más titubeante.
In the case of some countries, our 'yes' will be more muted, more hesitant.
muted{adj.} (shade, red)
En el caso de algunos países, nuestro «sí» será más apagado, más titubeante.
In the case of some countries, our 'yes' will be more muted, more hesitant.
apagado(also: tenue)
subdued{adj.} (restrained)
anoche estaba muy apagado
he was very subdued last night
subdued{adj.} (unusually quiet)
anoche estaba muy apagado
he was very subdued last night
unlit{adj.} (lamp, candle)
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "apagada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Si no se ha conectado a la red, es posible que la difusión esté apagada y tenga que agregar la red manualmente.
To add a network that is not broadcasting, follow these steps:
Esto significa que no podemos empezar a hablar con voz apagada de la necesidad de comprender a Rusia y su historia.
This means that we cannot begin to talk in muted tones about the need to understand Russia and its history.
con voz apagada
in a subdued voice
Llegada a la edad de 66 años, de los cuales 43 pasó en la intimidad del claustro, su ansia de salir de la cárcel del cuerpo para estar con Cristo, fue apagada el 31 de mayo de 1524.
According to the witness of one of the sisters, there was place in Camilla’s heart for the whole Church of Christ, for whom she prayed and suffered.