"anegar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to swamp {v.t.} (with water)
Peor aún, lo encuentro enormemente trasnochado y anegado de datos inútiles y obvios.
Worse still, I find it to be extremely dated and swamped with useless, obvious facts.
La imagen de Nápoles anegada de basura se ha difundido por todo el mundo.
The image of Naples swamped by rubbish has spread around the world.
anegar[anegando · anegado] {transitive verb}
En muy poco tiempo fueron destruidos los medios de subsistencia de muchas personas, y, por citar un ejemplo, más de 20.000 hectáreas de tierras cultivables austriacas quedaron anegadas.
It took no time at all for many livelihoods to be destroyed, with, for example, over 20 000 hectares of Austrian arable land inundated.
Anegará las esperanzas de democracia en Oriente Próximo.
It will drown the hopes of democracy in the Middle East.
Constituye un éxito que no debemos minimizar y que no debemos anegar en una discusión excesivamente negativa acerca de la situación actual de Europa.
It is a success that we must not minimise and that we must not now drown in an overly negative discussion on the current state of Europe.
Hay que separar a las dos partes, pero las limitaciones normales que imponen la moralidad, la autodisciplina y el Estado de derecho han quedado anegadas en un agitado recipiente de odio y venganza.
The two sides have to be kept apart, but the normal constraints of morality, self-discipline and the rule of law have been drowned in a seething reservoir of hatred and revenge.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "anegar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "anegar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Constituye un éxito que no debemos minimizar y que no debemos anegar en una discusión excesivamente negativa acerca de la situación actual de Europa.
It is a success that we must not minimise and that we must not now drown in an overly negative discussion on the current state of Europe.