"alacrity" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
alacrity{noun}
Knowing Mr Patten, I am sure he will respond with alacrity.
Patten, estoy seguro de que responderá con prontitud.
She has also represented minors on death row, truly a heroic job in a country that executes children with alacrity.
Ella también ha representado a menores condenados a muerte, una labor verdaderamente heroica en un país que ejecuta a niños con prontitud.
alacrity{noun} [idiom]
presteza{f} [poet.]
The question is: Why did the Council of Ministers not follow with the same alacrity?
La pregunta es:¿por qué no lo sigue el Consejo de Ministros con la misma presteza?
The question is: Why did the Council of Ministers not follow with the same alacrity?
La pregunta es: ¿por qué no lo sigue el Consejo de Ministros con la misma presteza?
Why therefore cannot that message be put across with greater alacrity and greater effectiveness, by the Commission in particular?
¿Por qué, entonces, no se puede emitir ese mensaje con mayor presteza y eficacia, especialmente por parte de la Comisión?
SYNONYMS
Synonyms (English) for "alacrity":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "alacrity" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I trust that the Court of Auditors will be able to stir itself with unexpected alacrity to bring its opinion before us.
Confío en que el Tribunal de Cuentas pueda actuar con insólita celeridad para presentarnos su opinión.
The fact is that, on the basis of proposals we made last February, the European Commission put forward its own proposals with the greatest alacrity.
Efectivamente, sobre la base de propuestas que presentamos el pasado mes de febrero, la Comisión ha avanzado propuestas con la mayor celeridad.
When the Council does not react with sufficient alacrity, as happened in the case of Guinea, to let me give you just a single example, this has extremely serious consequences.
Cuando el Consejo no reacciona con la suficiente inmediatez, como ha sucedido en el caso de Guinea, por poner un solo ejemplo, las consecuencias son extremadamente graves.