"agradecimiento" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
agradecimiento{masculine}
Y, mujer, intentaré expresar mis sentimientos más profundos y mi agradecimiento por mostrarme el significado del éxito".
And woman, I will try to express my inner feelings and thankfulness for showing me the meaning of success'.
appreciation{noun} [idiom] (gratitude)
Ellos merecen el agradecimiento y reconocimiento de nuestra institución.
They deserve the thanks and appreciation of our institution.
Terminaré repitiendo mi agradecimiento por la aportación del Sr. Bowis.
I will end by repeating my appreciation of the input provided by Mr Bowis.
La primera es que deseo expresar mi agradecimiento a la Presidencia española.
The first is that I should like to express my appreciation of the Spanish Presidency.
gratitude{noun}
A la Comisión le corresponde ahora expresar su agradecimiento a la ponente.
It befits the Commission to express its gratitude towards the rapporteur.
Esto supondrá sin duda para nosotros el eterno agradecimiento de los Estados miembros.
I am sure this will be reflected in the Member States ' eternal gratitude to us.
Esto supondrá sin duda para nosotros el eterno agradecimiento de los Estados miembros.
I am sure this will be reflected in the Member States' eternal gratitude to us.
thanks{noun} (expression of gratitude)
Quisiera terminar expresando mi agradecimiento al ponente, el Sr. Maaten.
I should like to conclude by expressing my thanks to the rapporteur, Mr Maaten.
. - (PL) Señora Presidenta, permítame empezar por expresar mi agradecimiento.
. - (PL) Madam President, let me begin by expressing my thanks.
– Señor Presidente, quiero darle al ponente mi más sincero agradecimiento.
MrPresident, I should like to offer the rapporteur my sincere thanks.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agradecimiento" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mi agradecimiento también para la Comisión, y el Comisario Dimas en particular.
I am grateful also to the Commission and to Commissioner Dimas, in particular.
Por otra parte, mi agradecimiento a la Presidencia checa es algo más ambivalente.
My thanks to the Czech Presidency, on the other hand, are somewhat more ambivalent.
Por último, quiero sumar a estas observaciones mi agradecimiento al Sr.
In addition to these observations, I would finally like to thank Mr Rothley.
En primer lugar, le expreso mi más sincero agradecimiento al ponente, Othmar Karas.
The next thing now under threat in this crisis in the European Union is the euro.
Para terminar, me gustaría reiterar mi agradecimiento a la vicepresidenta De Palacio.
In conclusion, I would like to reiterate my thanks to Vice-President De Palacio.
Por último, quisiera volver a expresar mi sincero agradecimiento al señor Virrankoski.
Finally, I would like once again to express my sincere thanks to Mr Virrankoski.
Señor Presidente, Señorías, me gustaría empezar mi intervención con un agradecimiento.
Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin with a word of thanks.
Como tal, le doy mi sincero agradecimiento a quienes han trabajado en esta resolución.
As such, I would like to warmly thank those who have worked on this resolution.
Me gustaría expresar mi agradecimiento una vez más por esta excelente cooperación.
I would like to express my thanks once more for this excellent cooperation.
– Quiero expresar mi agradecimiento a la señora Rothe por su excelente informe.
I would like to express my thanks to Mrs Rothe for her excellent report.
Señor Presidente, quisiera expresar mi agradecimiento y felicitar a los ponentes.
Mr President, I should like to thank and congratulate all the rapporteurs.
Expresamos de nuevo nuestro agradecimiento por ello a la Sra. Ministra Liddell.
For this we should like to express our thanks to Council Minister Liddell.
De nuevo, Comisaria, mi más sincero agradecimiento a usted y su personal por su apoyo.
Again, Commissioner, my sincere thanks to you and your staff for your support.
Quisiera terminar expresando mi agradecimiento al ponente, el Sr. Maaten.
I should like to conclude by expressing my thanks to the rapporteur, Mr Maaten.
(DE) Señor Presidente, señora Comisaria, Señorías, mi agradecimiento a los ponentes.
(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, my thanks to the rapporteurs.
Hago extensivo mi agradecimiento a la Presidencia danesa por su competente liderazgo.
But I extend my thanks to the Danish Presidency for its competent leadership.
Señora Presidenta, la gran labor realizada se merece sobradamente un agradecimiento.
Madam President, thanks are indeed due for the great job that has been done.
Señor Presidente, yo también quiero expresar mi agradecimiento a la ponente.
Mr President, I too would like to convey my thanks to the rapporteur.
Trabajaron hasta desfallecer y le ruego que transmita este agradecimiento a su equipo.
They worked until they dropped, and I ask you to convey these thanks to your staff.
Un segundo mensaje de agradecimiento, aún más profundo, es para este Parlamento.
An even more heartfelt message of thanks is offered to this Parliament.