"to affirm" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to affirm" in Spanish
to affirm{transitive verb}
to affirm{transitive verb}
to affirm{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We must all affirm our solidarity with the governments of Latvia and Estonia.
Todos debemos afirmar nuestra solidaridad con los Gobiernos de Letonia y Estonia.
My revered predecessor Paul VI was able to affirm that the consecrated life
Mi venerado predecesor Pablo VI pudo afirmar que la vida consagrada es "testimonio
We cannot affirm that one sole organisation represents all of Europe' s women.
No podemos afirmar que una sola organización representa a todas las mujeres europeas.
You have affirmed your belief in that, and for that we are grateful to you.
Ha declarado usted su fe en Europa, y por eso le estamos agradecidos.
Not all his colleagues in the European Council can manage to summon up the nerve to come here and affirm their belief in Europe.
No todos sus colegas en el Consejo Europeo consiguen reunir el valor suficiente para acudir aquí y declarar su fe en Europa.
The Committee on Fisheries has clearly defined the contents and affirmed their importance.
Por consiguiente, la Comisión de Pesca ha definido claramente los contenidos y ha declarado su importancia.
to affirm[affirmed · affirmed] {transitive verb}
We have no choice but to affirm that Mafias are emerging, not only in eastern Europe, but also in the heart of the European Union.
Nos vemos obligados a constatar que los grupos mafiosos se desarrollan no sólo en Europa del Este, sino también en el seno de la Unión Europea.
However, I should like to affirm that it is exactly as I said, namely, that prices have fallen in areas where there is competition, whereas they have risen where there is still a monopoly.
Sin embargo, constato que es precisamente como lo he manifestado, es decir, que el precio ha bajado en los sectores donde hay competencia y ha subido donde hay monopolio.
to affirm[affirmed · affirmed] {transitive verb} [idiom]
The Arab peace initiative was affirmed, unanimously, last spring.
La iniciativa de paz árabe fue ratificada por unanimidad la primavera pasada.
Even back then the European Parliament affirmed the common European criteria which the Council unfortunately did not affirm.
Incluso entonces el Parlamento Europeo confirmó los criterios europeos comunes que el Consejo lamentablemente no ratificó.
This omission is a missed opportunity for the European Parliament to affirm its commitment to introduce such an instrument quickly.
Esta omisión es una oportunidad perdida para que el Parlamento Europeo ratifique su compromiso para introducir un instrumento con rapidez.
to affirm[affirmed · affirmed] {intransitive verb} [idiom]
asentar[asentando · asentado] {v.t.} [TM] [Mex.] [form.] (afirmar)
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to affirm" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The third problem is to affirm clearly and precisely that the Union is a social union.
Esto constituye en sí mismo una especie de fracaso del tratado de la Convención.
I affirm that fiscal policy is exclusively a matter for individual Member States.
La política fiscal es de la incumbencia exclusiva de cada Estado miembro.
I see these as two opportunities for Europe to affirm its role in the world.
Considero que se trata de dos oportunidades para que Europa afiance su papel en el mundo.
Furthermore, Europe will affirm its role as a political actor on the international stage.
Por otro lado, Europa confirmará su papel de actor político en la esfera internacional.
It will also be able to affirm its role as a world leader in the fight against climate change.
Podrá también afirmarse como líder mundial en la lucha contra el cambio climático.
Today it is the European Parliament's turn to affirm it on behalf of the peoples of Europe.
Hoy es el turno del Parlamento Europeo de afirmarlo en nombre de los pueblos de Europa.
Today it is the European Parliament' s turn to affirm it on behalf of the peoples of Europe.
Hoy es el turno del Parlamento Europeo de afirmarlo en nombre de los pueblos de Europa.
Nevertheless, we affirm that we want good neighbourly relations.
No obstante, insistimos en que queremos tener buenas relaciones con nuestros vecinos.
We affirm that this Service should be assigned to the Commission for administrative purposes.
Consideramos que este servicio debe asignarse a la Comisión por razones administrativas.
Europe was, in any case, going to have to affirm its political identity and weight more markedly.
Europa tiene que expresar más que nunca su identidad y su peso político.
This is indeed a difficult partnership, but we affirm that it must remain a partnership.
En efecto, se trata de una asociación complicada, pero insistimos en que siga siendo una asociación.
I would like to affirm my Group’s general support for his report and for the Commission’s proposal.
Quiero expresar el apoyo general de mi Grupo a su informe y a la propuesta de la Comisión.
It is up to us to affirm our European identity, as Mrs Bonino said.
A nosotros nos corresponde afianzar nuestra identidad europea, a la que hacía referencia la Sra.
What we are going to do is to go to the conference and affirm what was already affirmed in 1995 in Beijing.
Lo que haremos es viajar allí y confirmar lo que ya corroboramos en Pekín en 1995.
I would like to affirm my Group’ s general support for his report and for the Commission’ s proposal.
Quiero expresar el apoyo general de mi Grupo a su informe y a la propuesta de la Comisión.
Secondly, I would like to affirm my support for paragraphs 13, 17 and 57 of the Bourlanges report.
En segundo lugar, quiero expresar mi apoyo a los apartados 13, 17 y 57 del informe Bourlanges.
It is up to us to affirm our European identity, as Mrs Bonino said.
A nosotros nos corresponde afianzar nuestra identidad europea, a la que hacía referencia la Sra. Bonino.
I should like to affirm that the European Union will continue to support the endeavours of the United Nations.
La Unión Europea seguirá apoyando los esfuerzos de las Naciones Unidas.
At this stage, therefore, we cannot, to our great regret, affirm our confidence in this Commission.
En esta fase no podremos por tanto, y lamentándolo mucho, otorgar nuestra confianza a esta Comisión.
However, we also have to affirm that the telling of lies is not permitted in a democratic process.
No obstante, también debemos proclamar que en un proceso democrático no está permitido decir mentiras.