"A" in English

QUICK TRANSLATIONS
"A" in English
A{masculine}
a{feminine}
a{preposition}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
A{masculine}
refute{noun} (letter)
Tengo que desmentir lo que ha dicho porque nada de ello se ajusta a la verdad.
I have to refute what you have said because none of it is true.
Quiero refutar este argumento y hacer un llamamiento a los que pretenden rechazar este programa.
I should like to refute that argument and call on all those who are considering this programme to refute it.
Desafío a todos los defensores de esta nueva función a que rebatan esto.
I would defy all advocates of this new role to refute this.
a{feminine}
A{noun} (letter)
Estarán privados del derecho de representación, pese a haber tenido derecho a voto.
They are deprived of the right of representation even if they had a right to vote.
La RAI, la emisora estatal, pone voz tanto a la mayoría como a la oposición.
RAI, the State broadcaster, gives a voice both to the majority and the opposition.
Es bueno, por tanto, que se haga un llamamiento a apoyar a dichos Estados.
It is therefore a good thing that support for those States is being urged.
a{preposition}
a(also: en)
at{prp.}
¿Coloca a la Unión Europea y a los fabricantes europeos a la cabeza del mercado?
Does it place the European Union and European manufacturers at the top of the market?
a analizar todo sistema, a dar razón a todo lo que es justo; esto no significa
every system and recognizing what is right; this does not at all mean losing
A su vez, la Presidencia solicitó a los manifestantes que renunciaran a la violencia.
At the same time the Presidency called on the protesters to renounce violence.
to{prp.}
Se invitará a alumnos de todo el mundo a que vengan a estudiar a Europa.
Students from all over the world will then be invited to come and study in Europe.
A nadie se le va a obligar a recibir residuos de terceros países, a nadie.
Nobody is going to be obliged to receive waste from third countries, nobody.
espiritual ayudar a los jóvenes a preguntar a la vida, para llegar a
help young people to question their lives so that, in the decisive dialogue with
toward{prp.}
Haga clic en el icono del área de notificación y, a continuación, arrástrelo hacia el escritorio.
Click the icon in the notification area and then drag it toward the desktop.
El nuevo Gobierno prometió asimismo reformas en el proceso de adhesión a la UE.
The new Government also promised reforms on the path toward EU membership.
No se trata de un intento de implantar una especie de salario mínimo a escala europea.
It is not an attempt to move toward some kind of Europe-wide minimum wage.
on{prp.} (playing instrument)
Insto a los 15 Gobiernos a que envíen a la Convención a su mejor gente.
I would call on the fifteen governments to send their best people to the Convention.
¿Van a obligar a estas empresas a depender de las importaciones de terceros países?
Are they simply going to force these companies to rely on third-country imports?
Por ello pido a Sus Señorías que voten a favor de la enmienda a este informe.
Therefore, I am calling on you to vote in favour of the amendment to this report.
within{prp.} (indicating nearness)
Lamentablemente, es una tarea que no corresponde a este Parlamento, sino a otros.
Unfortunately, this does not fall within the remit of Parliament.
estrictamente a comprometerse en el apostolado, dentro y fuera de la comunidad
devote oneself to the apostolate within and outside the ecclesial community.
Preferían el acuerdo a la coerción e inscribían su acción en un marco multilateral.
They preferred agreement to coercion and acted within a multilateral framework.
into{prp.}
¿Cómo van a aplicarse y cómo van a interpretarse y a ponerse en práctica ?
How are they to be applied, and how are they to be interpreted and put into effect?
¿Cómo van a aplicarse y cómo van a interpretarse y a ponerse en práctica?
How are they to be applied, and how are they to be interpreted and put into effect?
Alentaremos a los Parlamentos nacionales para que impulsen a sus Gobiernos a actuar.
We will encourage the national parliaments to galvanise their governments into action.
A{noun}
a{f}
They are deprived of the right of representation even if they had a right to vote.
Estarán privados del derecho de representación, pese a haber tenido derecho a voto.
RAI, the State broadcaster, gives a voice both to the majority and the opposition.
La RAI, la emisora estatal, pone voz tanto a la mayoría como a la oposición.
It is therefore a good thing that support for those States is being urged.
Es bueno, por tanto, que se haga un llamamiento a apoyar a dichos Estados.
A(also: understudy)
Natural light was just as important in this design as in the previous ones done by Paul Rudolph.
El parque de 148 acres de extensión es un ejemplo sobresaliente
I regard the compromise that has been reached as an outstanding piece of work.
Considero que el compromiso alcanzado constituye un trabajo sobresaliente.
They set their seal of approval on the presidency, and a large headline read, 'Passed with great credit '.
Este diario calificaba a la Presidencia sueca como " sobresaliente ".
The first is the double budgeting relating to rents, as explained above.
En primer lugar, los arrendamientos citados están doblemente presupuestados.
This is a more pragmatic and wise approach and I am happy that we managed to achieve it.
En primer lugar, quiero dirigirme a los participantes del mercado.
First of all, there is a great need for proper vocational retraining.
En primer lugar existe una gran necesidad de reciclaje profesional.
To my mind, greater transparency must be an absolute priority.
Una mayor transparencia me parece la prioridad número uno.
The number one issue is to provide work that can ensure people a decent standard of living.
El problema número uno es ofrecer trabajo que pueda garantizar a las personas un nivel de vida digno.
I can tell you that this is the number one priority as far as the candidate countries are concerned.
Puedo decirles que esta es la prioridad número uno, por lo que respecta a los países candidatos.
la{m} [mus.]
But the question is now: is the European Union doing anything about it as well?
Pero ahora la pregunta que nos formulamos es:¿la Unión Europea hace algo al respecto?
Mother (...).He loved her as his Mother, he lived in obedience.Though
a la propia Madre (...).La amaba como madre, vivió obedeciéndola.Aunque
An another thing: who says that the system of patents necessarily helps progress?
Por otra parte,¿la técnica de la patente asegura siempre el progreso?
a{article}
un{art.}
.A free trade area is an area without barriers, customs barriers in particular.
.Un espacio de libre comercio es un espacio sin barreras, sin fronteras en particular.
“A couple who genuinely love one another”, he says, “are a challenge for a priest.
“Un matrimonio que se ama de verdad es un desafío para el sacerdote.
A court can request an advisory opinion during a trial, but an individual cannot.
Un tribunal puede solicitar un dictamen consultivo durante un juicio, pero no así un individuo.
una{art.}
The ninth - a compromise amendment - we eventually saw approved almost in its entirety.
La novena -una enmienda transaccional- acabó siendo aprobada casi íntegramente.
Do Europeans have the right to say that a lie is a lie?
Los europeos tienen derecho a decirlo:¿una mentira es una mentira?
Then march him tied to a chain the length of which is seventy cubits.
y luego sujetadle a una cadena [de pecadores como él --una cadena] de setenta codos de largo:
a(also: some)
The European Year was just the beginning - a good beginning but just the beginning.
El Año Europeo no fue más que el comienzo -un buen comienzo, pero sólo eso.
I believe that it would be a mistake to start a debate or an institutional conflict now.
Considero que sería un error iniciar un debate o un conflicto institucional ahora.
He is a remarkably nice man and obviously a great author – an author of fiction.
Es un hombre extraordinariamente inteligente y por supuesto un gran autor: un autor de ficción.
self-giving, the spouses "become only one flesh", a unity of persons, "communio
de una entrega total, "forman una sola carne", una unidad de personas
So when is a family not a family, and an adopted child is - well, what exactly?
Cuando una familia no es una familia y un niño adoptado es ¿exactamente qué?
An extension would merely postpone, once again, a solution to this problem.
Una prórroga simplemente pospondría, una vez más, la solución de este problema.
a(also: the)
They will be managed by, I hope, a network of higher education institutions.
Estarán gestionadas, espero, por una red de instituciones de enseñanza superior.
The proposed budget is extensive, detailed and, as a result, not very readable.
El presupuesto propuesto es amplio, detallado y, por tanto, no muy legible.
I would like to stress, however, a very important point - why have we done this?
Quisiera subrayar, sin embargo, algo muy importante: ¿por qué lo hicimos?
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "A" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta situación se debe a condiciones socioeconómicas, no a factores biológicos.
The situation is caused by socio-economic conditions, not by biological factors.
Por todas estas razones, he votado a favor del informe del señor Hasse Ferreira.
For all these reasons, I have voted in favour of the report by Mr Hasse Ferreira.
Otra cosa que se exige a la autoridad competente es la integración de controles.
Another thing required of the competent authority is the integration of controls.
Y todo ello se ajusta a las intenciones del Tratado y del Reglamento Financiero.
This is in line with the intentions of the Treaty and the Financial Regulation.
He votado a favor de este informe, que recomienda que se apruebe esta propuesta.
I voted in favour of this report, which recommends that this proposal be adopted.
Sin embargo, espero que la Unión Europea adopte más iniciativas a este respecto.
However, I hope that the European Union will show more initiative in this regard.
carismas, el intercambio de la diversas experiencias y trabajos llevados a cabo
various experiences and difficulties present in the Churches of the East and the
los grupos humanos, a las instituciones y estructuras sociales en cuanto creadas
individual persons, but also groups, institutions and social structures in that
Un punto central en el trabajo de la Comisión va a ser el asilo y la inmigración.
One of the focal points of the Commission's work will be asylum and immigration.
Esta medida, a su vez, garantizará con el tiempo que podamos controlar el brote.
This will, in turn, eventually ensure that the outbreak is brought under control.
A menudo hablamos de cómo nuestros ciudadanos no entienden la complicada Europa.
We often talk about how our citizens do not understand our complicated Europe.
. - (DE) Señor Presidente, esto afecta a las Escuelas Europeas de Bruselas.
rapporteur. - (DE) Mr President, this concerns the European schools in Brussels.
Todos los diputados a esta Cámara conocerán la terrible situación de Zimbabue.
Every Member of this House will be aware of the appalling situation in Zimbabwe.
En cuanto a la enmienda 6, no estoy en contra de la sustancia de la disposición.
One point concerning Amendment 6. I am not against the substance of the provision.
Los violentos ataques de la industria europea a las propuestas son intolerables.
The onslaughts mounted by European industry against the proposals are intolerable.
El informe plantea estas cuestiones y yo he votado a favor de sus recomendaciones.
The report deals with these issues and I voted in favour of its recommendations.
Creo que no hay suficiente margen para la flexibilidad, para soluciones a medida.
I feel that insufficient room is left for flexibility, for tailor-made solutions.
El acervo comunitario trata sobre el derecho sustantivo y no vamos a cambiar eso.
The acquis communautaire is about substantive law and we are not changing that.
He votado a favor de las enmiendas 20-23, que sin embargo han sido rechazadas.
I have voted in favour of Amendments Nos20-23, which were, however, rejected.
Nos promete que harán una intensa campaña a favor del proyecto de Constitución.
They will campaign vigorously in favour of the draft Constitution, he promises.